đïž File Manager Pro
đ„ïž Tipo de Hospedagem:
Vps
đ DiretĂłrio Raiz:
/home
đ Servidor:
www.apm-abl.com
đ€ UsuĂĄrio:
apmablcosr
đ SessĂŁo:
đ Credenciais:
adm_292bfa1f / 82f5****
đ Localização Atual:
home
Caminho completo: /home
đ€ Enviar Arquivo
đ Nova Pasta
âŹïž Voltar
đ Raiz
đïž DELETAR
đŠ ZIPAR/DEZIPAR
Status
Nome
Tamanho
Modificado
PermissÔes
AçÔes
đ a
-
03/02/2026 22:15
0755
âïž
đ apmablcosr
-
26/01/2026 16:35
0705
âïž
đïž
Editando: better-wp-security-fr_FR.l10n.php
<?php return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.0-beta.2','translation-revision-date'=>'2024-02-02 11:28:08+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n > 1;','project-id-version'=>'Plugins - Solid Security â Password, Two Factor Authentication, and Brute Force Protection - Stable (latest release)','language'=>'fr','messages'=>['Allow & Continue'=>'Autoriser et continuer','Other plugins you have opted in:'=>'Autres extensions pour lesquelles vous avez opté :','Terms of Service'=>'Conditions dâutilisation','What permissions are being granted?'=>'Quelles autorisations sont accordĂ©es ?','Please select a reason'=>'Veuillez sĂ©lectionner une raison','Tell us more...'=>'Dites-nous en plusâŠ','Hi, %1$s! This is an invitation to help our StellarWP community. If you opt-in, some data about your usage of %2$s and future StellarWP Products will be shared with our teams (so they can work their butts off to improve). We will also share some helpful info on WordPress, and our products from time to time. And if you skip this, thatâs okay! Our products still work just fine.'=>'Bonjour, %1$s ! Ceci est une invitation Ă aider notre communautĂ© StellarWP. Si vous acceptez, certaines donnĂ©es concernant votre utilisation de %2$s et des futurs produits StellarWP seront partagĂ©es avec nos Ă©quipes (afin quâelles puissent travailler Ă lâamĂ©lioration de nos produits). Nous partagerons Ă©galement des informations utiles sur WordPress et nos produits de temps en temps. Et si vous passez outre, ce nâest pas grave ! Nos produits fonctionnent toujours trĂšs bien.','We hope you love %s.'=>'Nous espĂ©rons que vous aimerez %s.','See which plugins you have opted in to tracking for'=>'Voir quels sont les extensions pour lesquels vous avez acceptĂ© le suivi','The plugin doesnât work.'=>'Lâextension ne fonctionne pas.','I need a specific feature it doesnât provide.'=>'Jâai besoin dâune fonction spĂ©cifique qui nâest pas fournie.','I found a better plugin.'=>'Jâai trouvĂ© une meilleure extension.','I couldnât understand how to make it work.'=>'Je nâarrivais pas Ă comprendre comment la faire fonctionner.','Weâd love to know why youâre leaving so we can improve our plugin.'=>'Nous aimerions savoir pourquoi vous nous quittez afin dâamĂ©liorer notre extension.','Weâre sorry to see you go.'=>'Nous sommes dĂ©solĂ©s de vous voir partir.','If you opt-in, some data about your usage of this plugin and future StellarWP Products will be shared with our teams (so they can work their butts off to improve). We will also share some helpful info on WordPress, and our products from time to time. If you don\'t opt in, that\'s okay! Our products still work just fine.<br>[Read more about usage sharing](https://go.solidwp.com/opt-in-usage-sharing).'=>'Si vous acceptez, certaines donnĂ©es concernant votre utilisation de cette extension et des futurs produits StellarWP seront partagĂ©es avec nos Ă©quipes (afin quâelles puissent travailler Ă lâamĂ©lioration de nos produits). Nous partagerons Ă©galement des informations utiles sur WordPress et nos produits de temps en temps. Si vous nâacceptez pas, ce nâest pas grave ! Nos produits fonctionnent toujours trĂšs bien.<br>[En savoir plus sur le partage dâutilisation](https://go.solidwp.com/opt-in-usage-sharing).','Allow Data Sharing'=>'Autoriser le partage de donnĂ©es','Two-Factor Users'=>'Utilisateurs Ă deux facteurs','Configured Settings'=>'RĂ©glages configurĂ©s','Active Features'=>'FonctionnalitĂ©s actives','Activated'=>'ActivĂ©e','Initial Build'=>'Construction initiale','Basic'=>'Basique','Install Type'=>'Type dâinstallation','Help us improve Solid Security.'=>'Aidez-nous Ă amĂ©liorer Solid Security.','Solid Security Logo'=>'Logo Solid Security','Release lockouts from the Active Lockouts section of the Security -> Dashboard page.'=>'LibĂ©rez les verrouillages Ă partir de la section Verrouillages actifs de la page SĂ©curitĂ© -> Tableau de bord.','Hi %s! At Solid, weâre committed to delivering top-notch services, and your valuable insights play a crucial role in helping us achieve that goal. Weâre excited to invite you to participate in our opt-in program, designed to enhance your experience with Solid Security and contribute to the continuous improvement of StellarWP Products. By opting in, you allow our teams to access certain data related to your website data. This information will be used responsibly to gain insights into your preferences and patterns, enabling us to tailor our services and products to better meet your needs. Rest assured, we take data privacy seriously, and our usage of your information will adhere to the highest standards, respecting all relevant regulations and guidelines. Your trust means the world to us, and we are committed to maintaining the confidentiality and security of your data. To join this initiative and be part of shaping the future of Solid Security and StellarWP, simply click âAllow & Continueâ below.'=>'Bonjour %s ! Chez Solid, nous nous engageons Ă fournir des services de premier ordre, et vos prĂ©cieux commentaires jouent un rĂŽle crucial pour nous aider Ă atteindre cet objectif. Nous sommes ravis de vous inviter Ă participer Ă notre programme de participation, conçu pour amĂ©liorer votre expĂ©rience avec Solid Security et contribuer Ă lâamĂ©lioration continue des produits StellarWP. En participant Ă ce programme, vous permettez Ă nos Ă©quipes dâaccĂ©der Ă certaines donnĂ©es relatives Ă votre site. Ces informations seront utilisĂ©es de maniĂšre responsable pour mieux connaĂźtre vos prĂ©fĂ©rences et vos habitudes, ce qui nous permettra dâadapter nos services et nos produits pour mieux rĂ©pondre Ă vos besoins. Soyez assurĂ© que nous prenons au sĂ©rieux la confidentialitĂ© des donnĂ©es et que lâutilisation que nous ferons de vos informations sera conforme aux normes les plus strictes, dans le respect de toutes les rĂ©glementations et lignes directrices pertinentes. Votre confiance nous est prĂ©cieuse et nous nous engageons Ă prĂ©server la confidentialitĂ© et la sĂ©curitĂ© de vos donnĂ©es. Pour vous joindre Ă cette initiative et contribuer Ă façonner lâavenir de Solid Security et de StellarWP, cliquez simplement sur « Autoriser et continuer » ci-dessous.','Denied'=>'RefusĂ©','Pending'=>'En attente','Pending-Auto-Approve'=>'En attente dâauto-approbation','Auto-Approved'=>'AprouvĂ© automatiquement','Approved'=>'ApprouvĂ©','Cannot update trusted device status'=>'Impossible de mettre Ă jour lâĂ©tat du pĂ©riphĂ©rique de confiance','Sorry, this device cannot be updated'=>'DĂ©solĂ©, ce pĂ©riphĂ©rique ne peut pas ĂȘtre mis Ă jour','Sorry, you are not allowed to update other trusted devices'=>'DĂ©solĂ©, vous nâĂȘtes pas autorisĂ© Ă mettre Ă jour dâautres pĂ©riphĂ©riques de confiance','Sorry you are not allowed to view that trusted device'=>'DĂ©solĂ©, vous nâĂȘtes pas autorisĂ© Ă visualiser ce pĂ©riphĂ©rique de confiance','Sorry, that device does not exist'=>'DĂ©solĂ©, ce pĂ©riphĂ©rique nâexiste pas','Sorry, that user does not exist'=>'DĂ©solĂ©, cet utilisateur nâexiste pas','Sorry, you cannot manage trusted devices from an unknown device.'=>'DĂ©solĂ©, vous ne pouvez pas gĂ©rer les pĂ©riphĂ©riques de confiance Ă partir dâun pĂ©riphĂ©rique inconnu.','Sorry, you are not allowed to view other trusted devices'=>'DĂ©solĂ©, vous nâĂȘtes pas autorisĂ© Ă voir dâautres pĂ©riphĂ©riques de confiance','Sorry, releasing that lockout has failed'=>'DĂ©solĂ©, la libĂ©ration de ce verrouillage a Ă©chouĂ©','Sorry, that lockout was not found'=>'DĂ©solĂ©, ce verrouillage nâa pas Ă©tĂ© trouvĂ©','Sorry, banning that lockout has failed'=>'DĂ©solĂ©, lâinterdiction de ce verrouillage a Ă©chouĂ©','Sorry, this lockout could not be banned'=>'DĂ©solĂ©, ce verrouillage nâa pas pu ĂȘtre interdit','Sorry, banning lockouts is not available'=>'DĂ©solĂ©, lâinterdiction des verrouillages nâest pas disponible','Sorry, that lockout was not found.'=>'DĂ©solĂ©, ce verrouillage nâa pas Ă©tĂ© trouvĂ©.','block titleSolid Security User Security Settings'=>'RĂ©glages Solid Security de sĂ©curitĂ© de lâutilisateur','Email sent'=>'E-mail envoyĂ©','View in Patchstack'=>'Voir dans Patchstack','Manage Vulnerability'=>'GĂ©rer la vulnĂ©rabilitĂ©','Two-Factor Not Available'=>'Deux facteurs non disponibles','You must enable JavaScript to manage Solid Security Settings.'=>'Vous devez activer JavaScript pour gĂ©rer les rĂ©glages de sĂ©curitĂ© de Solid.','You must be logged in to post a comment.'=>'Vous devez ĂȘtre connectĂ©(e) pour publier un commentaire.','Deactivate'=>'DĂ©sactiver','Patchstack'=>'Patchstack','Active'=>'ActivĂ©e','Every %d Minutes'=>'Toutes les %d minutes','Every Minute'=>'Toutes les minutes','Reject passwords that have appeared in password breaches tracked by haveibeenpwned.com. This is a secure API call that does not transmit complete, unhashed passwords.'=>'Rejeter les mots de passe qui sont apparus dans les violations de mots de passe suivies par haveibeenpwned.com. Il sâagit dâun appel API sĂ©curisĂ© qui ne transmet pas de mots de passe complets et non hachĂ©s.','Manage Solid Security'=>'GĂ©rer Solid Security','Require strong passwords approved by the WordPress password strength meter.'=>'Exigez des mots de passe forts approuvĂ©s par lâindicateur de complexitĂ© de WordPress.','Determine how Solid Security identifies your visitorâs IP addresses. Choose the Security Check Scan to allow Solid Security to accurately identify malicious IPs attacking your website.'=>'DĂ©terminez comment Solid Security identifie les adresses IP de vos visiteurs. Choisissez lâanalyse de vĂ©rification de la sĂ©curitĂ© pour permettre Ă Solid Security dâidentifier avec prĂ©cision les adresses IP malveillantes qui attaquent votre site.','This folder must be writable. For security reasons, we recommend you do not save logs in your website\'s root folder.'=>'Ce dossier doit ĂȘtre accessible en Ă©criture. Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, nous vous recommandons de ne pas enregistrer les journaux dans le dossier racine de votre site.','Enter a list of IP addresses that should not be locked out by Solid Security.'=>'Saisissez une liste dâadresses IP qui ne doivent pas ĂȘtre bloquĂ©es par Solid Security.','Authorized IPs'=>'IP autorisĂ©es','Whenever an administrator user accesses the website, Solid Security will prevent their last used IP from being locked out for 24 hours.'=>'Lorsquâun utilisateur administrateur accĂšde au site, Solid Security empĂȘchera le verrouillage de sa derniĂšre adresse IP pendant 24 heures.','Display this message when an IP address has been locked out.'=>'Affichez ce message lorsquâune adresse IP a Ă©tĂ© verrouillĂ©e.','IP Lockout Message'=>'Message de verrouillage dâIP','Permanently add a locked-out IP address to the âBan Usersâ list after reaching the configured âBan Threshold.â'=>'Ajoutez de façon permanente une adresse IP verrouillĂ©e Ă la liste des utilisateurs interdits aprĂšs avoir atteint le « seuil dâinterdiction » configurĂ©','This path must be writable by WordPress. For security reasons, we recommend you do not include it in your websiteâs root folder.'=>'Ce chemin doit ĂȘtre accessible en Ă©criture par WordPress. Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, nous vous recommandons de ne pas lâinclure dans le dossier racine de votre site.','Allow Solid Security to write to wp-config.php and .htaccess automatically. If this box is not checked, you will need to edit those files manually.'=>'Permettez Ă Solid Security dâĂ©crire automatiquement dans les fichiers wp-config.php et .htaccess. Si cette case nâest pas cochĂ©e, vous devrez modifier ces fichiers manuellement.','Changes made here are applied globally throughout Solid Securityâs settings. For example, the lockout settings and messages are used by all of Solid Securityâs lockout features.'=>'Les changements apportĂ©s ici sont appliquĂ©s globalement Ă tous les rĂ©glages de Solid Security. Par exemple, les rĂ©glages et les messages de verrouillage sont utilisĂ©s par toutes les fonctions de verrouillage de Solid Security.','The number of minutes a firewall violation should be remembered.'=>'Nombre de minutes pendant lesquelles une violation du pare-feu doit ĂȘtre mĂ©morisĂ©e.','Minutes to Remember (check period)'=>'Minutes Ă mĂ©moriser (pĂ©riode de vĂ©rification)','The number of times a firewall rule can be triggered before an attacker will be locked out for an extended period of time.'=>'Nombre de fois quâune rĂšgle de pare-feu peut ĂȘtre dĂ©clenchĂ©e avant quâun attaquant ne soit bloquĂ© pendant une pĂ©riode prolongĂ©e.','Max Firewall Violations Per IP address'=>'Nombre maximal de violations du pare-feu par adresse IP','Protect your site with firewall rules.'=>'ProtĂ©gez votre site avec des rĂšgles de pare-feu.','For better security and optimized performance Solid Security is being loaded as an MU-Plugin. Run this tool to automatically remove the MU Plugin.'=>'Pour une meilleure sĂ©curitĂ© et des performances optimisĂ©es, Solid Security est chargĂ© en tant quâextension indispensable (MU). ExĂ©cutez cet outil pour supprimer automatiquement lâextension.','Remove MU Plugin Loader'=>'Supprimer MU Plugin Loader','For better security and optimized performance Solid Security can be loaded as an MU-Plugin. Run this tool to automatically create the MU Plugin.'=>'Pour une meilleure sĂ©curitĂ© et des performances optimisĂ©es, Solid Security peut ĂȘtre chargĂ© en tant quâextension indispensable (MU). ExĂ©cutez cet outil pour crĂ©er automatiquement lâextension.','Create MU Plugin Loader'=>'CrĂ©er un chargeur dâextension MU','The number of login attempts that can be made before an IP address is locked out of the system. Set to 0 to record bad login attempts without creating a lockout.'=>'Nombre de tentatives de connexion possibles avant quâune adresse IP ne soit bloquĂ©e dans le systĂšme. La valeur 0 permet dâenregistrer les mauvaises tentatives de connexion sans crĂ©er de verrouillage.','Automatically lockout âadminâ user'=>'Verrouillage automatique de lâutilisateur « admin »','You have been locked out of this site'=>'Vous avez Ă©tĂ© exclu de ce site','Remind User'=>'Rappel Ă lâutilisateur','%s has administrator capabilities, but does not have Two-Factor enabled.'=>'%s a des capacitĂ©s dâadministrateur, mais nâa pas activĂ© le double facteur.','Hi {{ $display_name }}, {{ $requester_display_name }} from {{ $site_title }} has asked that you set up Two Factor Authentication.'=>'Bonjour {{$display_name}}, {{$requester_display_name}} sur {{$site_title}} vous a demandĂ© de configurer lâauthentification Ă deux facteurs.','The requesterâs WordPress display name.'=>'Le nom dâaffichage WordPress du demandeur.','The requesterâs WordPress username.'=>'Le nom dâutilisateur WordPress du demandeur.','Please Set Up Two Factor Authentication'=>'Veuillez configurer lâauthentification Ă deux facteurs','The User Security Check module allows you to remind users to setup two-factor authentication for their accounts.'=>'Le module de contrĂŽle de sĂ©curitĂ© de lâutilisateur vous permet de rappeler aux utilisateurs de configurer lâauthentification Ă deux facteurs pour leurs comptes.','Two-Factor Reminder Notice'=>'Notification de rappel Ă deux facteurs','There was a problem sending the E-Mail reminder. Please try again.'=>'Il y a eu un problĂšme lors de lâenvoi du rappel par e-mail. Veuillez rĂ©essayer.','%1$sLearn more about Two Factor Authentication%2$s.'=>'%1$sEn savoir plus sur lâauthentification Ă deux facteurs%2$s.','With two-factor authentication enabled, after you submit your username and password, you will be asked for an additional authentication code to complete your login.'=>'Lâactivation de la double authentification amĂ©liore drastiquement la sĂ©curitĂ© de votre compte utilisateur sur ce site. Ainsi, aprĂšs la saisie de votre identifiant et mot de passe, on vous demandera un code dâauthentification pour vous connecter.','Enabling two-factor authentication greatly increases the security of your user account on this site.'=>'Lâactivation de lâauthentification Ă deux facteurs augmente considĂ©rablement la sĂ©curitĂ© de votre compte dâutilisateur sur ce site.','Setup now'=>'Configurer maintenant','Administrator'=>'Administrateur','administrator'=>'administrateur','Two Factor Authentication Reminder for %s'=>'Rappel dâauthentification Ă deux facteurs pour %s','Two Factor Reminder'=>'Rappel de deux facteurs','Connect Solid Central'=>'Connecter Solid Central','Take me back to Central'=>'Ramenez-moi Ă Central','Connecting Solid Central'=>'Connexion Solid Central','%s has administrator capabilities, but does not have a strong password.'=>'%s a des capacitĂ©s dâadministrateur, mais nâa pas de mot de passe fort.','%s has administrator capabilities and an unknown password strength.'=>'%s a des capacitĂ©s dâadministrateur et un mot de passe dont la force est inconnue.','Issue not found.'=>'ProblĂšme non trouvĂ©.','Issue already not muted.'=>'Le problĂšme nâest dĂ©jĂ pas mis en sourdine.','Issue already muted.'=>'Le problĂšme est dĂ©jĂ mis en sourdine.','Unmute Issue'=>'Le problĂšme nâest plus mis en sourdine','Deactivate Plugin'=>'DĂ©sactiver lâextension','Vulnerability not found.'=>'VulnĂ©rabilitĂ© non trouvĂ©e.','Could not fetch vulnerabilities.'=>'Impossible de rĂ©cupĂ©rer les vulnĂ©rabilitĂ©s.','Could not persist a vulnerability.'=>'Impossible de persister une vulnĂ©rabilitĂ©.','The vulnerability contains invalid data.'=>'La vulnĂ©rabilitĂ© contient des donnĂ©es non valides.','Could not lookup a vulnerability.'=>'Impossible de consulter une vulnĂ©rabilitĂ©.','The theme was deleted on %s1$ at %2$s.'=>'Le thĂšme a Ă©tĂ© supprimĂ© le %s1$ Ă %2$s.','The plugin was deleted on %1$s at %2$s.'=>'Lâextension a Ă©tĂ© supprimĂ©e le %1$s Ă %2$s.','The theme was deleted by %1$s on %2$s at %3$s.'=>'Le thĂšme a Ă©tĂ© supprimĂ© par %1$s le %2$s Ă %3$s.','The plugin was deleted by %1$s on %2$s at %3$s.'=>'Lâextension a Ă©tĂ© supprimĂ©e par %1$s le %2$s Ă %3$s.','The theme was deactivated on %1$s at %2$s.'=>'Le thĂšme a Ă©tĂ© dĂ©sactivĂ© le %1$s Ă %2$s.','The plugin was deactivated on %1$s at %2$s.'=>'Lâextension a Ă©tĂ© dĂ©sactivĂ©e le %1$s Ă %2$s.','The theme was deactivated by %1$s on %2$s at %3$s.'=>'Le thĂšme a Ă©tĂ© dĂ©sactivĂ© par %1$s le %2$s Ă %3$s.','The plugin was deactivated by %1$s on %2$s at %3$s.'=>'Lâextension a Ă©tĂ© dĂ©sactivĂ©e par %1$s le %2$s Ă %3$s.','The theme was inactive when scanned on %1$s at %2$s.'=>'Le thĂšme Ă©tait inactif lors de lâanalyse le %1$s Ă %2$s.','The plugin was inactive when scanned on %1$s at %2$s.'=>'Lâextension Ă©tait inactive lors de lâanalyse le %1$s Ă %2$s.','WordPress Core was updated on %1$s at %2$s.'=>'Le cĆur de WordPress a Ă©tĂ© mis Ă jour le %1$s Ă %2$s.','The theme was updated on %s1$ at %2$s.'=>'Le thĂšme a Ă©tĂ© mis Ă jour le %s1$ Ă %2$s.','The plugin was updated on %1$s at %2$s.'=>'Lâextension a Ă©tĂ© mise Ă jour le %1$s Ă %2$s.','WordPress Core was updated by %1$s on %2$s at %3$s.'=>'Le cĆur de WordPress a Ă©tĂ© mis Ă jour par %1$s le %2$s Ă %3$s.','The theme was updated by %1$s on %2$s at %3$s.'=>'Le thĂšme a Ă©tĂ© mis Ă jour par %1$s le %2$s Ă %3$s.','The plugin was updated by %1$s on %2$s at %3$s.'=>'Lâextension a Ă©tĂ© mise Ă jour par %1$s le %2$s Ă %3$s.','WordPress Core was automatically updated on %1$s at %2$s.'=>'Le cĆur de WordPress a Ă©tĂ© mis Ă jour automatiquement le %1$s Ă %2$s.','The theme was automatically updated on %1$s at %2$s.'=>'Le thĂšme a Ă©tĂ© automatiquement mis Ă jour le %1$s Ă %2$s.','The plugin was automatically updated on %1$s at %2$s.'=>'Lâextension a Ă©tĂ© automatiquement mise Ă jour le %1$s Ă %2$s.','This vulnerability was muted on %1$s at %2$s.'=>'Cette vulnĂ©rabilitĂ© a Ă©tĂ© mise en sourdine le %1$s Ă %2$s.','This vulnerability was muted by %1$s on %2$s at %3$s.'=>'Cette vulnĂ©rabilitĂ© a Ă©tĂ© mise en sourdine par %1$s le %2$s Ă %3$s.','A virtual patch was automatically applied to mitigate this vulnerability.'=>'Un correctif virtuel a Ă©tĂ© automatiquement appliquĂ© pour attĂ©nuer cette vulnĂ©rabilitĂ©.','Unresolved'=>'Non rĂ©solu','Muted'=>'En sourdine','Deactivated'=>'DĂ©sactivĂ©','Inactive'=>'Inactif','Updated'=>'Mis Ă jour','Auto-Updated'=>'Mis Ă jour automatiquement','Mitigated'=>'AttĂ©nuĂ©','Theme'=>'ThĂšme','Plugin'=>'Extension','WordPress'=>'WordPress','View Scan Logs'=>'Voir les journaux dâanalyse','Latest Site Scans'=>'DerniĂšres analyses du site','Not a Solid Security Pro install.'=>'Il ne sâagit pas dâune installation de Solid Security Pro.','Overrode two-factor authentication using Solid Central'=>'Annulation de lâauthentification Ă deux facteurs Ă lâaide de Solid Central','Solid Security Plugin'=>'Extension Solid Security','Your new login URL is available below'=>'Votre nouvelle URL de connexion est disponible ci-dessous','Enable Security Check'=>'Activez le contrĂŽle de sĂ©curitĂ©','Could not count firewall rules.'=>'Impossible de compter les rĂšgles de pare-feu.','Could not fetch firewall rules.'=>'Impossible de rĂ©cupĂ©rer les rĂšgles du pare-feu.','Could not delete firewall rules.'=>'Impossible de supprimer les rĂšgles du pare-feu.','Could not delete a firewall rule.'=>'Impossible de supprimer une rĂšgle de pare-feu.','Could not persist a firewall rule.'=>'Impossible de maintenir une rĂšgle de pare-feu.','The firewall rule contains invalid data.'=>'La rĂšgle de pare-feu contient des donnĂ©es non valides.','Could not lookup a firewall rule.'=>'Impossible de consulter une rĂšgle de pare-feu.','Firewall rule not found.'=>'RĂšgle de pare-feu non trouvĂ©e.','Unknown vulnerability (%s)'=>'VulnĂ©rabilitĂ© inconnue (%s)','Logging a request for further analysis.'=>'Journalisation dâune demande dâanalyse plus approfondie.','Redirected a suspicious request.'=>'Redirection dâune requĂȘte suspecte.','Blocked a suspicious request.'=>'Blocage dâune demande suspecte.','Failed to remove an old firewall rule.'=>'Ăchec de la suppression dâune ancienne rĂšgle de pare-feu.','Auto-removed an old firewall rule.'=>'Suppression automatique dâune ancienne rĂšgle de pare-feu.','Failed to create a firewall rule.'=>'Ăchec de la crĂ©ation dâune rĂšgle de pare-feu.','Auto-created a firewall rule.'=>'CrĂ©ation automatique dâune rĂšgle de pare-feu.','Vulnerability'=>'VulnĂ©rabilitĂ©','Fix vulnerability in %s'=>'Correction dâune vulnĂ©rabilitĂ© dans %s','Firewall Rule'=>'RĂšgle de pare-feu','Triggered too many firewall rules'=>'DĂ©clenchement dâun trop grand nombre de rĂšgles de pare-feu','Files on your site have changed since the last scan. Please review the report below to verify the changes are expected.'=>'Les fichiers de votre site ont Ă©tĂ© modifiĂ©s depuis la derniĂšre analyse. Veuillez examiner le rapport ci-dessous pour vĂ©rifier que les changements sont normaux.','IP Addresses'=>'Adresses IP','Threats Blocked'=>'Menaces bloquĂ©es','Security Summary'=>'RĂ©sumĂ© de sĂ©curitĂ©','Skipped CAPTCHA'=>'CAPTCHA ignorĂ©','Invalid CAPTCHA'=>'Captcha incorrect','Welcome to Solid Security'=>'Bienvenue dans Solid Security','Removed MU-Plugin loader.'=>'Suppression du chargeur dâextension MU.','Created MU-Plugin loader.'=>'CrĂ©ation du chargeur dâextension MU.','Could not determine the correct path to load Solid Security.'=>'Impossible de dĂ©terminer le chemin dâaccĂšs correct pour charger Solid Security.','Firewall Rules Engine'=>'SystĂšme de pare-feu','Locked out due to Use of "admin" Username'=>'VerrouillĂ© en raison de lâutilisation du nom dâutilisateur « admin »','Banned IPs'=>'Adresses IP bannies','Made fraudulent purchases.'=>'Effectuer des achats frauduleux.','CAPTCHA'=>'CAPTCHA','IP Lockout'=>'IP bloquĂ©e','Authorized IP Triggered IP Lockout'=>'IP autorisĂ©e dĂ©clenchĂ©e par lâIP VerrouillĂ©e','Release the permanently banned IP from the Banned IPs dashboard card.'=>'LibĂ©rez lâIP dĂ©finitivement bannie de la carte du tableau de bord des IP bannies.','Visit Dashboard'=>'Visiter le tableau de bord','%s lockout notification'=>'%s notification de verrouillage','password strengthStrong'=>'Forte','password strengthMedium'=>'Moyenne','password strengthWeak'=>'Faible','password strengthVery Weak'=>'TrĂšs faible','Passing both a list of users and a query of users to apply actions for is not supported.'=>'Il nâest pas possible de transmettre Ă la fois une liste dâutilisateurs et une requĂȘte dâutilisateurs pour lesquels des actions doivent ĂȘtre appliquĂ©es.','Not Configured Two-Factor'=>'Deux facteurs non configurĂ©','Configured Two-Factor'=>'Deux facteurs configurĂ©','Log not found.'=>'Journal non trouvĂ©.','Increase Security'=>'Renforcer la sĂ©curitĂ©','Automatic Updates'=>'Mises Ă jour automatiques','More Freedom'=>'Plus de libertĂ©','Save Time'=>'Gagnez du temps','Locked Out Until'=>'VĂ©rouillĂ©e jusquâau','IP/User'=>'IP/utilisateur','<b>IP:</b> %1$s'=>'<b>IP :</b> %1$s','Check Out Our Free WordPress Security Guide'=>'Consultez notre guide gratuit sur la sĂ©curitĂ© de WordPress','Pro Feature'=>'FonctionnalitĂ© pro','Read Solid Security documentation and Frequently Asked Questions on the %1$sSolidWP Help Center.%2$s'=>'Lisez la documentation de Solid Security et la foire aux questions sur le centre dâaide de %1$sSolidWP%2$s','Vulnerable WordPress plugins and themes are the #1 reason WordPress sites get hacked. Either quickly update the vulnerable theme, plugin or WordPress version immediately to the newest version or immediately deactivate the plugin or theme until a fix is available.'=>'Les extensions et les thĂšmes WordPress vulnĂ©rables sont la premiĂšre raison pour laquelle les sites WordPress sont piratĂ©s. Mettez rapidement Ă jour le thĂšme, lâextension ou la version de WordPress vulnĂ©rable avec la version la plus rĂ©cente ou dĂ©sactivez immĂ©diatement lâextension ou le thĂšme jusquâĂ ce quâun correctif soit disponible.','Be the first to get the latest WordPress security news, tips, and updates on the %1$sSolidWP Blog%3$s, including the %2$sWeekly WordPress Vulnerability Report.%3$s'=>'Soyez le premier Ă recevoir les derniĂšres nouvelles, conseils et mises Ă jour sur la sĂ©curitĂ© de WordPress sur le %1$sblog de SolidWP%3$s, y compris le %2$srapport hebdomadaire des vulnĂ©rabilitĂ©s de WordPress%3$s','Why Go Pro'=>'Pourquoi passer Pro','Get Solid Security Pro'=>'Obtenir Solid Security Pro','https://solidwp.com/products/security'=>'https://solidwp.com/products/security','Shield your site from cyberattacks and prevent security vulnerabilities. The only security plugin you need for a solid foundation.'=>'ProtĂ©gez votre site des cyberattaques et des vulnĂ©rabilitĂ©s de sĂ©curitĂ©. La seule extension de sĂ©curitĂ© dont vous avez besoin pour des fondations solides.','SolidWP'=>'SolidWP','https://solidwp.com'=>'https://solidwp.com','Solid Security'=>'Solid Security','Solid Security Basic'=>'Solid Security Basique','Remotely disabled by SolidWP.'=>'DĂ©sactivĂ© Ă distance par SolidWP.','Loading Solid Security without an MU-Plugin is not supported.'=>'Le chargement de Solid Security sans une extension MU nâest pas pris en charge.','Loading Solid Security via an MU-Plugin is not supported.'=>'Le chargement de Solid Security via une extension MU nâest pas pris en charge.','IP Address'=>'Adresse IP','IP'=>'IP','Solid Security Debug'=>'DĂ©bogage Solid Security','Solid Security Logs'=>'Journaux de Solid Security','Solid Security Settings'=>'RĂ©glages de Solid Security','Firewall'=>'Pare-feu','Solid Security Basic requires PHP 7.3 or higher.'=>'Solid Security Basic nĂ©cessite PHP 7.3 ou une version plus rĂ©cente.','Solid Security Basic requires WordPress 6.3 or later.'=>'Solid Security Basic nĂ©cessite WordPress 6.3 ou une version plus rĂ©cente.','User Security'=>'Comptes utilisateurs','Learn more'=>'En savoir plus','New Turnstile and hCaptcha Support'=>'Nouveau : prise en charge de Turnstile et hCaptcha','Could not determine an identifier for the user.'=>'Impossible de dĂ©terminer un identifiant pour le compte utilisateur.','Either quickly update the vulnerable theme, plugin or WordPress version immediately to the newest version or immediately deactivate and delete the plugin or theme from your WordPress installation until a fix is available.'=>'Mettez immĂ©diatement Ă jour les Ă©lĂ©ments vulnĂ©rables ou dĂ©sactivez-les et supprimez-les tant en attendant la sortie dâun correctif.','If youâve manually updated the <code>ITSEC_ENCRYPTION_KEY</code> constant in your websiteâs <code>wp-config.php</code> file, use this tool to update any existing encrypted values.'=>'Si vous avez manuellement mis Ă jour la constante <code>ITSEC_ENCRYPTION_KEY</code>. dans le fichier <code>wp-config.php</code> de votre site, utilisez cet outil pour mettre Ă jour toutes les valeurs chiffrĂ©es.','Previous Key'=>'ClĂ© prĂ©cĂ©dente','Provide the previous value of <code>ITSEC_ENCRYPTION_KEY</code>.'=>'Fournit la valeur prĂ©cĂ©dente de <code>ITSEC_ENCRYPTION_KEY</code>.','Set Encryption Key'=>'DĂ©finir une clĂ© de chiffrement','Run this tool to change the user ID of a user with a user ID of â1â. This may prevent unsophisticated attacks that assume the user with an ID of â1â is an administrator.'=>'Utilisez cet outil pour modifier lâID du compte qui a la valeur « 1 ». Cela peut bloquer des attaques simples qui prĂ©sument que ce sera un compte administrateur/administratrice.','encryption'=>'chiffrement','Confirm Reset Key'=>'Confirmer la rĂ©initialisation de la clĂ©','Confirm you want to reset the encryption key to a new value.'=>'Confirmez la rĂ©initialisation de la clĂ© de chiffrement pour une nouvelle valeur.','Rotate Encryption Key'=>'Modifier la clĂ© de chiffrement','Updates all encrypted values to use the new encryption key.'=>'Met Ă jour toutes les valeurs chiffrĂ©es pour utiliser une nouvelle clĂ© de chiffrement.','Sets a secure key that Solid Security uses to encrypt sensitive values like Two-Factor codes.'=>'DĂ©finie une clĂ© sĂ©curisĂ©e que Solid Security utilise pour chiffrer des valeurs sensibles comme les codes de double authentification.','Solid Security will add a constant to your websiteâs <code>wp-config.php</code> file named <code>ITSEC_ENCRYPTION_KEY</code>.'=>'Solid Security ajoutera la constante <code>ITSEC_ENCRYPTION_KEY</code> au fichier <code>wp-config.php</code> de votre site.','Run this tool to change the username of a user with the âadminâ username. This may prevent unsophisticated attacks that assume the âadminâ user exists.'=>'Utilisez cet outil pour modifier lâidentifiant du compte intitulĂ© « admin ». Cela peut bloquer des attaques simples qui prĂ©sument de son existence.','New Username'=>'Nouvel identifiant','Enter the new username for the âadminâ user.'=>'Saisissez le nouvel identifiant du compte « admin ».','Changes the user ID for the first WordPress user.'=>'Modifie lâID du premier compte WordPress.','Automatic (Insecure)'=>'Automatique (non sĂ©curisĂ©)','Enable Security Check Pro?'=>'Activer la vĂ©rification de sĂ©curitĂ© Pro ?','Enable Security Check Pro'=>'Activer la vĂ©rification de sĂ©curitĂ© Pro','Read our Privacy Policy'=>'Consultez notre politique de confidentialitĂ©','Multisite must be enabled.'=>'Le multisite doit ĂȘtre activĂ©.','Multisite is not supported.'=>'Le multisite nâest pas pris en charge.','You must be running PHP version %s or later.'=>'Vous devez utiliser la version %s de PHP au minimum.','The %s PHP extension is required.'=>'Lâextension PHP %s est nĂ©cessaire.','The following PHP extension is required: %l.'=>'Lâextension PHP suivante est nĂ©cessaire : %l.' . "\0" . 'Les extensions PHP suivantes sont nĂ©cessaires : %l.','Added new encryption key to the wp-config.php file.'=>'Nouvelle clĂ© de chiffrement ajoutĂ©e au fichier wp-config.php.','Encountered an empty wp-config.php file.'=>'Fichier wp-config.php vide trouvĂ©.','Cannot find existing encryption secret in wp-config.php. Instead, manually update your site encryption key.'=>'Impossible de trouver une clĂ© secrĂšte de chiffrement dans wp-config.php. Mettez plutĂŽt Ă jour votre clĂ© de chiffrement manuellement.','The previous encryption key was defined multiple times in wp-config.php. Instead, manually update your site encryption key.'=>'La clĂ© de chiffrement prĂ©cĂ©dente a Ă©tĂ© dĂ©finie Ă plusieurs reprises dans wp-config.php. Mettez plutĂŽt Ă jour votre clĂ© de chiffrement manuellement.','Could not replace the existing encryption key with a new key.'=>'Impossible de remplacer la clĂ© de chiffrement existante avec une nouvelle.','Updated the encryption key in the wp-config.php file.'=>'ClĂ© de chiffrement mises Ă jour dans le fichier wp-config.php.','The provided key is not valid.'=>'La clĂ© fournie nâest pas valide.','Completed key rotation.'=>'Rotation de clĂ© terminĂ©e.','Could not find a user with that username or email address'=>'Impossible de trouver un compte avec cet identifiant ou cette adresse e-mail','Could not find a user with that email address'=>'Impossible de trouver un compte avec cette adresse e-mail','Could not find a user with that username'=>'Impossible de trouver un compte avec cet identifiant','Not supported.'=>'Non pris en charge.','Invalid lockout.'=>'Blocage non valide.','Lockout not found.'=>'Blocage introuvable.','No host.'=>'Aucune adresse IP.','You must check âConfirm Reset Keyâ to continue.'=>'Vous devez cocher « Confirmer la rĂ©initialisation de la clé » pour continuer.','Could not generate a random encryption key.'=>'Impossible de gĂ©nĂ©rer une clĂ© de chiffrement alĂ©atoire.','Your site already has a valid encryption key. Use this tool to automatically re-encrypt all secrets with a new encryption key.'=>'Votre site a dĂ©jĂ une clĂ© de chiffrement valide. Utilisez cet outil pour re-chiffrer automatiquement toutes vos clĂ©s secrĂštes avec une nouvelle clĂ© de chiffrement.','This may take a while. If available, try running this tool with WP CLI for better performance.'=>'Cela peut prendre un certain temps. Si possible, lancez cet outil avec WP CLI pour de meilleures performances.','Could not fetch user metadata to update: %s'=>'Impossible de rĂ©cupĂ©rer les mĂ©tadonnĂ©es du compte Ă mettre Ă jour : %s','User meta not updated.'=>'MĂ©tadonnĂ©es de compte non mises Ă jour.','New! Scheduled Site Scans'=>'Nouveau ! Les analyses de site planifiĂ©es','Enable the Site Scanner to automatically scan your site twice a day for malware and known vulnerabilities.'=>'Activez lâanalyse de site pour automatiquement scanner votre site deux fois par jour Ă la recherche de logiciels malveillants et de vulnĂ©rabilitĂ©s connues.','Enable Scheduling'=>'Activer la planification','Update PHP'=>'Mettre Ă jour PHP','Encryption Key Changed'=>'ClĂ© de chiffrement changĂ©e','Encryption Key Missing'=>'ClĂ© de chiffrement manquante','The encryption key for your website was changed. This is used to securely store sensitive values like Two-Factor codes.'=>'La clĂ© de chiffrement de votre site a changĂ©. Elle est utilisĂ©e pour stocker des valeurs sensibles comme les codes de double authentification.','The encryption key for your website is missing from your %s file.'=>'La clĂ© de chiffrement de votre site nâest pas dans votre fichier %s.','If you still have access to your encryption key, add it back to your %s file. Otherwise, set a new encryption key.'=>'Si vous avez encore accĂšs Ă la clĂ© de chiffrement, remettez-la dans le fichier %s. Sinon, dĂ©finissez-en une nouvelle.','Ignore Change'=>'Ignorer les modifications','Set New Key'=>'DĂ©finir une nouvelle clĂ©','Setup Encryption'=>'Configurer le chiffrement','Automatic IP detection is susceptible to IP spoofing attacks.'=>'La dĂ©tection automatique des adresse IP est vulnĂ©rable aux attaques dâusurpation dâadresses IP.','Ban Lockout'=>'Bannir ce blocage','Alternatively, manually configure <a href="{{ $configure }}">Proxy Detection</a> based on your server setup.'=>'Sinon, configurez manuellement la <a href="{{ $configure }}">dĂ©tection de proxy</a> en fonction de la configuration de votre serveur.','Manually Configure'=>'Configurer manuellement','Mobile App Two-Factor is temporarily unavailable. Please try another Two-Factor method or contact the site administrator.'=>'La double authentification par application mobile est temporairement indisponible. Veuillez essayer une autre mĂ©thode ou contactez lâadministrateur/administratrice du site.','Locked out?'=>'BloquĂ©(e) ?','Learn how to temporarily disable Two-Factor.'=>'Apprenez Ă dĂ©sactiver temporairement la double authentification.','Two-Factor secret has not been configured.'=>'La clĂ© secrĂšte de double authentification nâa pas Ă©tĂ© configurĂ©e.','Could not retrieve Two-Factor secret.'=>'Impossible de rĂ©cupĂ©rer la clĂ© secrĂšte de double authentification.','Could not encrypt Two-Factor secret.'=>'Impossible de chiffrer la clĂ© secrĂšte de double authentification.','Could not save Two-Factor secret.'=>'Impossible dâenregistrer la clĂ© secrĂšte de double authentification.','Change Admin User'=>'Modifier le compte « admin »','Changes the username of the âadminâ user.'=>'Modifie lâidentifiant du compte « admin ».','Rotated %d encrypted secret.'=>'%d clĂ© secrĂšte de chiffrement modifiĂ©e.' . "\0" . '%d clĂ©s secrĂštes de chiffrement modifiĂ©es.','Could not rotate \'%1$s\' for \'%2$d\': %3$s'=>'Impossible de modifier %1$s pour %2$d : %3$s','Rotate Key'=>'Modifier les clĂ©s','Detects the correct way to identify user IP addresses based on your server configuration by making an API request to SolidWP.com servers. No user information is sent to SolidWP.'=>'DĂ©tecte les adresses IP de la bonne maniĂšre, en fonction de votre configuration serveur, en faisant une requĂȘte aux serveurs de SolidWP.com. Aucune information nâest envoyĂ©e Ă SolidWP.','Solid Security does not have permission to write to your wp-config.php file.'=>'Solid Security nâa pas les droits suffisants pour Ă©crire dans votre fichier wp-config.php.','Your site is running an outdated version of PHP (%1$s). Future versions of Solid Security will require PHP %2$s or later.'=>'Votre site utilise une version obsolĂšte de PHP (%1$s). Les prochaines versions de Solid Security nĂ©cessiteront la version PHP %2$s au minimum.','Solid Security can encrypt sensitive values like Two-Factor secrets.'=>'Solid Security peut chiffrer des valeurs sensibles comme les clĂ©s secrĂštes de double authentification.','We recommend enabling Security Check to securely configure IP detection.'=>'Nous recommandons dâactiver la vĂ©rification de sĂ©curitĂ© pour configurer la dĂ©tection dâIP de façon sĂ©curisĂ©e.','Get More Security'=>'Plus de sĂ©curitĂ©','In the Known Vulnerabilities section of the report, click âShow Details.â If a security fix is available, the report will indicate the latest version number.'=>'Dans la section des vulnĂ©rabilitĂ©s connues du rapport, cliquez sur « Afficher les dĂ©tails ». Si un correctif est disponible, le rapport indiquera le numĂ©ro de la derniĂšre version.','If a security fix is available, update the vulnerable plugin or theme as soon as possible from Your WordPress admin dashboard > Updates page.'=>'Si un correctif de sĂ©curitĂ© est disponible, mettez Ă jour le thĂšme ou lâextension vulnĂ©rable le plus vite possible depuis lâadministration de votre site WordPress dans Tableau de bord > Mises Ă jour.','Log in now to update.'=>'Connectez-vous pour mettre Ă jour.','List of created User Groups'=>'Liste des groupes utilisateurs créés','Could not import \'%1$s\' User Group: %2$s'=>'Ăchec de lâimportation du groupe utilisateur « %1$s » : %2$s','Cannot connect to site: %l.'=>'Impossible de se connecter au site : %l.','No Link header was found.'=>'Aucun en-tĂȘte de lien nâa Ă©tĂ© trouvĂ©.','Could not find a REST API URL in the Link header.'=>'Aucune URL dâAPI REST nâa Ă©tĂ© trouvĂ© dans lâen-tĂȘte de lien.','Cannot connect to index: %l.'=>'Impossible de se connecter Ă lâindex : %l.','REST API index returned a non-200 status code (%d).'=>'Lâindex dâAPI REST a renvoyĂ© un code dâĂ©tat non-200 (%d).','REST API index returned no data.'=>'Lâindex dâAPI REST nâa renvoyĂ© aucune donnĂ©e.','Solid Security REST API index returned a non-200 status code (%d).'=>'Lâindex dâAPI REST de Solid Security a renvoyĂ© un code dâĂ©tat non-200 (%d).','Solid Security REST API index returned no data.'=>'Lâindex dâAPI REST de Solid Security nâa renvoyĂ© aucune donnĂ©e.','Site Scan Results'=>'Rapports dâanalyse de site','The %1$sSite Scan Scheduling%2$s module sends an email if it discovers an issue or has repeated difficulty conducting the scan.'=>'Le module %1$sPlanification dâanalyse de site%2$s envoie un e-mail sâil dĂ©couvre un problĂšme ou rencontre des difficultĂ©s Ă lancer les analyses.','What Actions Should I Take?'=>'Que dois-je faire ?','Security dashboards and cards.'=>'Tableaux de bord et cartes de sĂ©curitĂ©.','Could not create "%1$s" dashboard for "%2$s": %3$s'=>'Impossible de crĂ©er le tableau de bord « %1$s » pour « %2$s » : %3$s','Vulnerable WordPress plugins and themes are the #1 reason WordPress sites get hacked.'=>'Les extensions et thĂšmes vulnĂ©rables sont la 1Ăšre cause des piratages de sites WordPress.','How to View the Report & See Available Updates'=>'Comment voir le rapport et les mises Ă jour disponibles','%1$sView the Site Scan Report%2$s available now from your WordPress admin dashboard.'=>'%1$sConsultez le rapport dâanalyse de site%2$s disponible depuis votre tableau de bord dâadministration WordPress.','Could not ban "%1$s": %2$s'=>'Impossible de bloquer « %1$s » : %2$s','List of settings to display when importing.'=>'Liste des rĂ©glages Ă afficher lors de lâimportation.','List of active modules.'=>'Liste des modules actifs.','List of banned IPs.'=>'Listes des adresses IP bloquĂ©es.','Get all of this in the %1$sSite Scanner Pro%2$s:'=>'Obtenez tous ces avantages dans %1$slâanalyse de site Pro%2$s :','Save time when time is of the utmost importance to patch vulnerabilities before hackers and bots can find and exploit them.'=>'Gagnez du temps lorsquâil est critique de corriger des vulnĂ©rabilitĂ©s avant que des pirates ou des robots ne les exploitent.','Free your team from mundane updates by removing the need to manually log in to update plugins and themes.'=>'Ăvitez Ă vos Ă©quipes des mises Ă jour fastidieuses en leur Ă©vitant de se connecter pour mettre Ă jour thĂšmes et extensions.','Automatically updates vulnerable plugins, themes, and WordPress core for you if it fixes a vulnerability that was found by the Site Scanner.'=>'Met automatiquement Ă jour les extensions, thĂšmes et versions de WordPress vulnĂ©rables si cela corrige une vulnĂ©rabilitĂ© trouvĂ©e par lâanalyse de site.','Hardens your website if you are running outdated software, including checks for old WordPress sites that could be used to compromise your server.'=>'Renforce votre site si vous utilisez des logiciels obsolĂštes avec des vĂ©rifications pour les vieux sites WordPress qui pourraient servir Ă compromettre votre serveur.','Solid Security Pro will <b>automatically update vulnerable plugins and themes for you</b> if a patch is available <b>so you donât have to manually log in to update</b>.'=>'Solid Security Pro <b>mettra automatiquement Ă jour les extensions et thĂšmes vulnĂ©rables</b> si un correctif est disponible <b>afin que vous ne le fassiez pas manuellement</b>.','Get your site patched by Solid Security Pro before hackers discover vulnerabilities on your site, all without doing a thing.'=>'Corrigez les failles de sĂ©curitĂ© avec Solid Security Pro avant que les pirates ne dĂ©couvrent des vulnĂ©rabilitĂ©s sur votre site, sans action de votre part.','Go Pro Now to Get Automatic Vulnerability Patching'=>'Passez Ă la version pro pour obtenir les correctifs de vulnĂ©rabilitĂ© automatiquement','Pro customers have the best support team available as their security team. Contact the %1$s SolidWP Help Desk%2$s for help when you need answers.'=>'Les clients Pro ont la meilleure des Ă©quipes de support dĂ©diĂ©e Ă la sĂ©curitĂ©. Contactez %1$sle support de SolidWP%2$s en cas de problĂšme.','The \'%s\' feature flag must be enabled.'=>'La fonctionnalitĂ© expĂ©rimentale « %s » doit ĂȘtre activĂ©e.','Import'=>'Importer','More Website Security Resources'=>'Plus de ressources sur la sĂ©curitĂ©','WordPress Security News'=>'ActualitĂ©s de la sĂ©curitĂ© WordPress','Excluded Tables'=>'Tables exclues','Enable XML-RPC'=>'Activer XML-RPC','API Access'=>'AccĂšs API','Disables a userâs author page if their post count is 0. This makes it harder for bots to determine usernames by disabling post archives for users that donât write content for your site.'=>'DĂ©sactive la page dâauteur dâun compte sâil nâa aucun article. Cela empĂȘche les robots de deviner les identifiants en dĂ©sactivant les archives des comptes qui nâĂ©crivent pas de contenu sur votre site.','Users can only log in using their userâs username. This disables logging in using an email address.'=>'Les comptes ne peuvent se connecter quâen utilisant leur identifiant. Cela dĂ©sactive la connexion avec lâadresse e-mail.','Users can only log in using their userâs email address. This disables logging in using a username.'=>'Les comptes ne peuvent se connecter quâen utilisant leur adresse e-mail. Cela dĂ©sactive la connexion avec lâidentifiant.','Allow users to log in using their userâs email address or username. This is the default WordPress behavior.'=>'Autoriser les comptes Ă se connecter en utilisant leur adresse e-mail ou leur identifiant. Câest le comportement par dĂ©faut de WordPress.','Email Address and Username'=>'Adresse e-mail et identifiant','Restricted Access'=>'AccĂšs restreint','The WordPress REST API is part of WordPress and provides developers with new ways to manage WordPress. By default, it could give public access to information that you believe is private on your site.'=>'LâAPI REST de WordPress permet aux dĂ©veloppeurs dâutiliser de nouvelles façons de gĂ©rer le CMS. Par dĂ©faut, cela pourrait donner un accĂšs publique Ă des informations de votre site que vous pensez privĂ©es.','The WordPress XML-RPC API allows external services to access and modify content on the site. Common example of services that make use of XML-RPC are [the Jetpack plugin](https://jetpack.com), [the WordPress mobile apps](https://wordpress.org/mobile/), and [pingbacks](https://wpbeg.in/IiI0sh). If the site does not use a service that requires XML-RPC, select the âDisable XML-RPCâ setting as disabling XML-RPC prevents attackers from using the feature to attack the site.'=>'LâAPI XML-RPC de WordPress permet Ă des services externes dâaccĂ©der et de modifier le contenu du site. Par exemple, [lâextension Jetpack](https://jetpack.com), [les applications mobiles WordPress](https://wordpress.org/mobile/), et [les pings](https://wpbeg.in/IiI0sh). Si votre site nâutilise aucun service qui a besoin de XML-RPC, sĂ©lectionnez le rĂ©glage « DĂ©sactiver XML-RPC » pour empĂȘcher des pirates dâutiliser cette fonctionnalitĂ© pour attaquer le site.','Only disable pingbacks. Other XML-RPC features will work as normal. Select this setting if you require features such as Jetpack or the WordPress Mobile app.'=>'Ne dĂ©sactiver que les pings. Les autres fonctionnalitĂ©s XML-RPC fonctionneront normalement. SĂ©lectionnez ce rĂ©glage si vous utilisez Jetpack ou lâapplication mobile WordPress.','XML-RPC is fully enabled and will function as normal. Use this setting only if the site must have unrestricted use of XML-RPC.'=>'XML-RPC est activĂ© intĂ©gralement et fonctionne normalement. Nâutilisez ce rĂ©glage que si vous souhaitez une utilisation non restreinte du protocole.','By default, the WordPress XML-RPC API allows hundreds of username and password guesses per request. Turn off this setting to prevent attackers from exploiting this feature.'=>'Par dĂ©faut, lâAPI XML-RPC de WordPress autorise des centaines de tentatives dâidentifiant et de mot de passe par requĂȘte. En dĂ©sactivant ce rĂ©glage, vous empĂȘchez les pirates dâexploiter cette fonctionnalitĂ©.','Increase the security of your website by removing the ability to edit files from the WordPress dashboard and limiting how APIs and users access your site.'=>'AmĂ©liore la sĂ©curitĂ© de votre site en retirant la possibilitĂ© de modifier des fichiers depuis lâadministration de WordPress et limite la façon dont les API et les comptes accĂšdent Ă votre site.','Disables the WordPress file editor for plugins and themes. Once activated you will need to manually edit files using FTP or other tools.'=>'DĂ©sactive lâĂ©diteur de fichier WordPress des extensions et des thĂšmes. Une fois activĂ©, vous devez modifier les fichiers manuellement via FTP ou par tout autre outil.','Make changes to the default behavior of WordPress.'=>'Effectuez des changements sur le comportement par dĂ©faut de WordPress.','User Groups allow you to view and manage the security settings that affect how people interact with your site. Enabling security features per group gives you the flexibility to apply the right level of security to the right people. If a user belongs to multiple groups, all settings enabled in those groups will be applied to that user.'=>'Les groupes de comptes vous permettent de consulter et gĂ©rer les rĂ©glages de sĂ©curitĂ© des personnes qui interagissent avec votre site. Lâactivation de fonctionnalitĂ©s de sĂ©curitĂ© par groupe vous permet dâappliquer le bon niveau de sĂ©curitĂ© aux bonnes personnes. Si un compte appartient Ă plusieurs groupe, tous les rĂ©glages activĂ©s lui seront appliquĂ©s.','Use Application Passwords to allow authentication without providing your actual password when using non-traditional login methods such as XML-RPC or the REST API. Application passwords are easily revoked and can never be used in the traditional login process.'=>'Utilisez les mots de passe dâapplications pour autoriser lâauthentification sans fournir le vrai mot de passe lors de mĂ©thode de connexion non traditionnelles comme via XML-RPC ou API REST. Ils peuvent ĂȘtre facilement rĂ©voquĂ©s et ne peuvent pas ĂȘtre utilisĂ©s pour des connexions traditionnelles sur votre site.','Application Passwords'=>'Mots de passe dâapplications','By default, when a user logs in via the WordPress Login Page, Solid Security will prompt them to setup Two-Factor. Optionally, you can skip the two-factor authentication on-boarding process for certain users. Users can still manually enroll in two-factor through their WordPress admin profile.'=>'Par dĂ©faut, lorsquâun compte utilisateur se connecte via la page de connexion WordPress, Solid Security lui proposera de configurer la double authentification. Optionnellement, vous pouvez rendre facultatif le processus de configuration pour certains comptes. Ils pourront toujours lâactiver plus tard via leur profil.','Methods'=>'MĂ©thodes','Setup Flow'=>'Processus de configuration','This simplifies the signup flow for users who require two-factor to be enabled for their account.'=>'Cela simplifie le processus dâinscription des comptes utilisateurs qui devront avoir la double authentification activĂ©e.','Customize the text shown to users at the beginning of the Two-Factor onboarding flow.'=>'Personnalisez le texte qui sera affichĂ© aux comptes au dĂ©but du processus de configuration de double authentification.','Skip Two-Factor Onboarding'=>'Passer la configuration de double authentification','Onboarding Welcome Text'=>'Texte du message de bienvenue','All Methods (recommended)'=>'Toutes les mĂ©thodes (recommandĂ©)','All Except Email'=>'Toutes sauf lâe-mail','Select Methods Manually'=>'SĂ©lectionner les mĂ©thodes manuellement','Select Available Methods'=>'SĂ©lectionner les mĂ©thodes disponibles','Disable on First Login'=>'DĂ©sactiver lors de la premiĂšre connexion','Solid Security supports multiple two-factor authentication methods: mobile apps, email messages, and backup codes. Selecting âAll Methodsâ is highly recommended so that users can choose the method that works the best for them.'=>'Solid Security prend en charge plusieurs mĂ©thodes de double authentification : application mobile, e-mail et codes de secours. « Toutes les mĂ©thodes » est recommandĂ© puisque chaque compte pourra choisir sa mĂ©thode prĂ©fĂ©rĂ©e.','2fa'=>'2fa','multi-factor'=>'multi-facteur','mfa'=>'mfa','Authentication Methods Available to Users'=>'MĂ©thodes dâauthentification disponibles aux comptes','Two-Factor authentication is a tried and true security method that will stop most automated bot attacks on the WordPress login screen. Once Two-Factor Authentication is enabled here, users can visit their profile settings to enable it on their account.'=>'La double authentification est une mĂ©thode de sĂ©curitĂ© Ă©prouvĂ©e qui empĂȘchera la plupart des attaques automatisĂ©es sur votre page de connexion WordPress. Une fois activĂ©e, vos utilisateurs/utilisatrices peuvent se rendre sur leur profil pour activer la double authentification sur leur compte.','Detects the correct way to identify user IP addresses based on your server configuration.'=>'DĂ©tecte la bonne mĂ©thode pour identifier les adresses IP en fonction de votre configuration serveur.','Enforce SSL'=>'Forcer le SSL','Enforces that all connections to the website are made over SSL/TLS.'=>'Oblige toutes les connexions Ă ce site Ă transiter par SSL/TLS.','Increase security by restricting file access and PHP execution on your server. This can help mitigate arbitrary file upload vulnerabilities from gaining complete control of your server.'=>'AmĂ©liorez la sĂ©curitĂ© en limitant lâaccĂšs aux fichiers et lâexĂ©cution de PHP sur votre serveur. Cela peut empĂȘcher des vulnĂ©rabilitĂ© par tĂ©lĂ©versement dâobtenir lâaccĂšs Ă votre serveur.','File Access'=>'AccĂšs aux fichiers','PHP Execution'=>'ExĂ©cution de PHP','Make changes to the server configuration for this site.'=>'Effectuez des modifications Ă la configuration serveur pour ce site.','Detects the correct way to identify user IP addresses based on your server configuration by making an API request to SolidWP.com servers. No user information is sent to SolidWP. [Read our Privacy Policy](https://go.solidwp.com/solid-privacy-policy).'=>'DĂ©tecte la bonne mĂ©thode pour identifier les adresses IP en fonction de votre configuration serveur en faisant une requĂȘte API aux serveurs de SolidWP.com. Aucune information personnelle ne sera envoyĂ©e Ă SolidWP. [Consultez notre politique de confidentialitĂ©] (https://go.solidwp.com/solid-privacy-policy).','This shouldnât be done periodically, but only if you suspect your site may have been compromised. This will force all users to login again.'=>'Cela ne devrait pas ĂȘtre fait rĂ©guliĂšrement ; seulement si vous suspectez que votre site est compromis. Cela obligera tous les comptes utilisateurs Ă se re-connecter.','Brute force attacks rely on people reusing weak passwords. Password Requirements allow you to force selected users to create a strong password that hasnât already been compromised.'=>'Les attaques par force brute ne fonctionnent que parce que des personnes utilisent des mots de passe faibles. Les exigences de mot de passe vous permettent dâobliger certains comptes Ă utiliser un mot de passe fort qui nâa pas encore Ă©tĂ© compromis.','Changes the WordPress salts used to secure cookies and security tokens.'=>'Change les clĂ©s de salage de WordPress utilisĂ©s pour sĂ©curiser les cookies et les jetons de sĂ©curitĂ©.','URLs'=>'URL','Redirection'=>'Redirection','Get the weekly WordPress Vulnerability Report and more WordPress security updates sent to your inbox.'=>'Obtenez le rapport hebdomadaire des vulnĂ©rabilitĂ©s de WordPress et dâautres mises Ă jour de sĂ©curitĂ© directement dans votre boite de rĂ©ception.','API Configuration'=>'Configuration API','Using the Notification Center, you can set the default recipients, enable the security digest email, customize email notifications, and more.'=>'En passant par le centre de notifications, vous pouvez dĂ©finir les destinataires par dĂ©fauts, activer les e-mails de rĂ©sumĂ© de sĂ©curitĂ©, personnaliser les notifications et plus encore.','Requiring strong and refusing compromised passwords is the first step in securing your login page.'=>'Exiger des mots de passe forts et refuser les mots de passe compromis est la premiĂšre Ă©tape vers la sĂ©curisation de votre page de connexion.','The Hide Backend feature isnât fool proof, and your new login URL could still be exposed by WordPress Core, Plugins, or Themes when printing links to the login page. For example Privacy Request Confirmations or front-end login forms. We recommend using more robust security features like Two-Factor Authentication to secure your WordPress login page.'=>'La fonctionnalitĂ© de dĂ©placement de la page de connexion nâest pas parfaite et votre nouvelle URL de connexion peut ĂȘtre dĂ©voilĂ©e par le cĆur de WordPress, les extensions ou les thĂšmes lorsquâils affichent les liens de la page de connexion. Par exemple, les demandes de confirmations de donnĂ©es personnelles ou les formulaires de connexion publiques. Nous recommandons dâutiliser des fonctionnalitĂ©s de sĂ©curitĂ© plus robustes comme la double authentification pour sĂ©curiser votre page de connexion WordPress.','Change the login URL of your site.'=>'Change lâURL de connexion Ă votre site.','Lockout Messages'=>'Messages de blocage','Logging'=>'Journalisation','IP Detection'=>'DĂ©tection dâIP','Identify Server IPs'=>'Identifier lâIP du serveur','Determines the list of IP addresses your server uses when making HTTP requests.'=>'DĂ©terminer la liste des adresses IP utilisĂ©es par votre serveur pour faire des requĂȘtes HTTP.','The correct list of server IPs is important to prevent erroneous lockouts and trusted device errors.'=>'La liste correcte des IP du serveur est importante pour Ă©viter des erreurs de blocage et dâidentification.','Refuse Compromised Passwords'=>'Refuser les mots de passe compromis','Allow users to manage Solid Security.'=>'Autoriser les comptes utilisateurs Ă gĂ©rer Solid Security.','Remove the Security Messages Menu from the Admin Bar. Notifications will only appear on the Solid Security dashboard and settings pages.'=>'Retire le menu des messages de sĂ©curitĂ© dans la barre dâadministration supĂ©rieure. Les notifications nâapparaĂźtront que dans le tableau de bord de Solid Security et les pages de rĂ©glages.','whitelist'=>'liste autorisĂ©e','The number of lockouts Solid Security must remember before permanently banning the attacker.'=>'Nombre de verrouillages dont Solid Security doit se souvenir avant de bannir dĂ©finitivement lâattaquant.','Automatically Temporarily Authorize IPs'=>'Automatiquement autoriser temporairement les IP','How many days should Solid Security remember a lockout? This does not affect the logs generated when creating a lockout.'=>'Combien de jours Solid Security devrait se souvernir des blocages ? Cela nâaffectera pas les journaux pour gĂ©nĂ©rer les blocages.','Minutes to Lockout'=>'Minutes de blocage','Days to Remember Lockouts'=>'Jours de mĂ©morisation de blocage','The âWrite to Filesâ setting must be enabled to automatically flush rules.'=>'Le rĂ©glage « Ăcriture de fichier » doit ĂȘtre activĂ© pour purger automatiquement les rĂšgles.','View or flush the generated wp-config.php rules.'=>'Consulter ou purger les rĂšgles wp-config.php gĂ©nĂ©rĂ©es.','Online Files'=>'Fichiers en ligne','Check File Permissions'=>'VĂ©rifier les droits sur les fichiers','File Writing'=>'Ăcriture de fichier','View or flush the generated Server Config rules.'=>'Consulter ou purger les rĂšgles de configuration serveur gĂ©nĂ©rĂ©es.','When any WordPress core file or file in a SolidWP plugin has been changed on your system, this feature will compare it with the version on WordPress.org or SolidWP (as appropriate) to determine if the change was malicious. Currently this feature only works with WordPress core files, plugins on the WordPress.org directory and SolidWP plugins (plugins and themes from other sources will be added as available).'=>'Lorsque des fichiers du cĆur de WordPress, dâextensions ou de thĂšmes iThemes sont modifiĂ©s sur votre systĂšme, cette fonctionnalitĂ© les compareront aux versions officielles pour dĂ©terminer si les modifications sont malicieuses. Actuellement, cette fonctionnalitĂ© ne fonctionne quâavec les fichiers du cĆur de WordPress, des extensions prĂ©sentes dans le rĂ©pertoire WordPress.org ainsi que les extensions et thĂšmes dâiThemes (dâautres sources seront ajoutĂ©es lorsquâelles seront disponibles).','Excluded Files and Folders'=>'Fichiers et dossiers exclus','Enter a list of file paths to exclude from each File Change scan.'=>'Saisissez une liste de chemins de fichiers Ă exclure de lâanalyse dâaltĂ©ration de fichiers.','Compare Files Online'=>'Comparer les fichiers en ligne','Even the best security practices can fail. The key to quickly spotting a security breach is monitoring file changes on your website.<br>While the type of damage malware causes on your website varies greatly, what it does can be boiled down to adding, removing, or modifying files.<br>File Change Detection scans your websiteâs files and alerts you when changes occur on your website.'=>'MĂȘme les meilleures pratiques de sĂ©curitĂ© ne suffisent pas toujours. La clĂ© pour repĂ©rer rapidement une faille de sĂ©curitĂ© est de surveiller les changements de fichiers sur votre site.<br>Bien que les dommages causĂ©s Ă votre site peuvent Ă©normĂ©ment varier, tout se rĂ©sume Ă lâajout, au retrait ou Ă la modification de fichiers.<br>La dĂ©tection dâaltĂ©ration de fichiers analyse les fichiers de votre site et vous alerte en cas de changements.','Email Confirmation'=>'Confirmation par e-mail','Enabled Features'=>'FonctionnalitĂ©s activĂ©es','Select which experimental features youâd like to enable.'=>'SĂ©lectionnez les fonctionnalitĂ©s expĂ©rimentales que vous souhaitez activer.','See a real-time overview of the security activity on your website with this dynamic dashboard.'=>'Obtenez un aperçu en temps rĂ©el de lâactivitĂ© de votre site avec ce tableau de bord dynamique.','Enable Dashboard Creation'=>'Activer la crĂ©ation de tableaux de bord','Allow users to create new Solid Security Dashboards.'=>'Autoriser les utilisateurs Ă crĂ©er les nouveaux tableaux de bord de Solid Security.','Limiting the number of IPs blocked by the Server Configuration Files (.htaccess and nginx.conf) will help reduce the risk of a server timeout when updating the configuration file. If the number of IPs in the banned list exceeds the Server Configuration File limit, the additional IPs will be blocked using PHP. Blocking IPs at the server level is more efficient than blocking IPs at the application level using PHP.'=>'Limiter le nombre dâIP bloquĂ©es dans les fichiers de configuration serveur (.htaccess and nginx.conf) diminuera le risque de coupure serveur lors de la mise Ă jour du fichier. Si le nombre dâIP bloquĂ©es dĂ©passe la limite dĂ©finie dans le fichier de configuration serveurs, les IP suivantes seront bloquĂ©es via PHP. Le blocage au niveau du serveur est plus efficace quâau niveau applicatif avec PHP.','Enter a list of user agents that will not be allowed access to your site. Add one user agent per-line.'=>'Saisissez une liste dâagents utilisateurs qui se verront refuser lâaccĂšs Ă votre site. Ajoutez un agent utilisateur par ligne.','Custom Bans'=>'Blocages personnalisĂ©s','Local Brute Force'=>'Force brute locale','Solid Security automatically adds an IP to the ban list once it meets the Ban Threshold requirements. The Ban Threshold setting can be adjusted in the [Global Settings](itsec://settings/configure/global). You can manually add IPs to the ban list from the Security Dashboard using the Banned IPs card.'=>'Solid Security ajoute automatiquement une IP Ă la liste de blocage une fois quâelle dĂ©passe les seuils dĂ©finis. Cette limite peut ĂȘtre ajustĂ©e dans les [rĂ©glages globaux](itsec://settings/configure/global). Vous pouvez ajouter des IP Ă la liste de blocage manuellement depuis le tableau de bord en utilisant la carte des comptes bloquĂ©s.','Backup Tables'=>'Tables Ă sauvegarder','Specify which tables should be included or excluded from backups. WordPress Core tables are always included.'=>'SĂ©lectionnez les tables qui seront inclues ou exclues des sauvegardes. Les tables du cĆur de WordPress seront toujours inclues.','Scheduling'=>'Planification','Configuration'=>'Configuration','List of tables to exclude from each backup.'=>'Liste des tables Ă exclure des sauvegardes.','List of tables to include in each backup.'=>'Liste des tables Ă inclure dans les sauvegardes.','By default, Solid Security will zip backup files to reduce file size. You may need to turn this off if you are having problems with backups.'=>'Par dĂ©faut, Solid Security compressera vos archives pour rĂ©duire leur taille. Vous pouvez dĂ©sactiver la compression si vous rencontrez des problĂšmes.','Configured on the Feature Flags page.'=>'ConfigurĂ© dans la page des fonctionnalitĂ©s expĂ©rimentales.','Module Order'=>'Ordre des modules','Should a settings UI be shown.'=>'Est-ce que lâinterface des rĂ©glages doit sâafficher.','Database backups can help you restore your database in the case of data corruption. However, it is not a complete backup and will not include your site files.'=>'Les sauvegardes de base de donnĂ©es peuvent vous aider Ă restaurer votre site en cas de corruption de donnĂ©es. Toutefois, ce ne sont que des sauvegardes partielles qui nâincluront pas les fichiers du site.','The path on your machine where backup files should be stored. For added security, it is recommended you do not include it in your website root folder.'=>'Le chemin sur votre machine oĂč les sauvegardes doivent ĂȘtre stockĂ©es. Pour plus de sĂ©curitĂ©, nous vous recommandons de ne pas les mettre Ă la racine du dossier de votre site.','Manually create a database backup or schedule automatic database backups.'=>'CrĂ©ez manuellement une sauvegarde de la base de donnĂ©es ou planifiez des sauvegardes automatiques.','Privacy Policy'=>'Politique de confidentialitĂ©','User Groups allow you to enable security features for specific sets of users.'=>'Les groupes de comptes utilisateurs vous permettent dâactiver des fonctionnalitĂ©s de sĂ©curitĂ© pour certains groupes dâutilisateurs seulement.','Go Pro Now'=>'Passer Pro','Tools'=>'Outils','Two-Factor authentication adds an important extra layer of protection to your login by combining something you know, your password, with something you have, your Phone or Email, preventing attackers from gaining access to your account even if you lose control of your password.'=>'La double authentification ajoute une couche de protection supplĂ©mentaire lors de la connexion en combinant des informations que vous connaissez (votre mot de passe) et un accĂšs direct Ă vous (par tĂ©lĂ©phone ou e-mail), empĂȘchant aux pirates dâaccĂ©der Ă votre compte mĂȘme si votre mot de passe est compromis.','Disable Forced Two-Factor Authentication'=>'DĂ©sactiver la double authentification imposĂ©e','Two-Factor Enforced'=>'Double authentification imposĂ©e','Allow Remembering Two-Factor'=>'Autoriser la mĂ©morisation de la double authentification','When you login using Two-factor authenticator youâll be prompted to enter a secondary Authentication Code from your Phone or Email.'=>'Lorsque vous vous connectez en utilisant la double authentification, vous serez invitĂ© Ă saisir un code dâauthentification secondaire depuis votre tĂ©lĂ©phone ou un e-mail.','Mobile App'=>'Application mobile','Log in to WordPress using a mobile app like Authy or Google Authenticator.'=>'Connectez-vous Ă WordPress Ă lâaide dâune application mobile comme Authy ou Google Authenticator.','Use a two-factor mobile app such as <a href="%1$s">Authy</a> or Google Authenticator (<a href="%2$s">Android</a>, <a href="%3$s">iOS</a>). The mobile app generates a time-sensitive code that must be supplied when logging in.'=>'Utilisez une application de double authentification telle que <a href="%1$s">Authy</a> ou Google Authenticator (<a href="%2$s">Android</a>, <a href="%3$s">iOS</a>). Lâapplication mobile gĂ©nĂšre des codes temporaires qui doivent ĂȘtre saisis lors de la connexion.','You do not have permission to edit this user.'=>'Vous nâavez pas les droits suffisants pour modifier ce compte.','The code you supplied is not valid.'=>'Le code fourni nâest pas valide.','Authenticate'=>'Sâauthentifier','display time-based one-time password secretSecret: %s'=>'Code secret : %s','For iOS devices, the <a href="%1$s">Authy</a>, <a href="%2$s">Google Authenticator</a>, <a href="%3$s">FreeOTP Authenticator</a>, or <a href="%4$s">Toopher</a> apps are the most popular token generators.'=>'Pour les appareils iOS, les applications <a href="%1$s">Authy</a>, <a href="%2$s">Google Authenticator</a>, <a href="%3$s">FreeOTP Authenticator</a>, ou <a href="%4$s">Toopher</a> sont les gĂ©nĂ©rateurs de jetons les plus populaires.','Please scan the QR code or manually enter the secret, then enter an authentication code from your app in order to complete setup'=>'Veuillez scanner le QR code ou saisir manuellement la clĂ© secrĂšte, puis saisissez le code dâauthentification de votre application afin de complĂ©ter la configuration.','Generate new secret'=>'GĂ©nĂ©rer un nouveau code secret','Two-Factor Authentication not activated, you must specify authcode to ensure it is properly set up. Please re-scan the QR code and enter the code provided by your application.'=>'La double authentification nâest pas activĂ©e, vous devez fournir un code dâauthentification pour vous assurer de la bonne configuration. Veuillez scanner le QR code Ă nouveau et saisissez le code fourni par votre application.','Unable to save Two-Factor Authentication code. Please re-scan the QR code and enter the code provided by your application.'=>'Impossible dâenregistrer le code de double authentification. Veuillez scanner Ă nouveau le QR code et saisir le code fourni par votre application.','Two-Factor Authentication not activated, the authentication code you entered was not valid. Please re-scan the QR code and enter the code provided by your application.'=>'La double authentification nâest pas activĂ©e, le code que vous avez fourni nâest pas valide. Veuillez scanner Ă nouveau le QR code et saisir le code fourni par votre application.','Unable to save two-factor secret.'=>'Impossible dâenregistrer le code secret de double authentification.','For Android devices, the <a href="%1$s">Authy</a>, <a href="%2$s">Google Authenticator</a>, <a href="%3$s">FreeOTP Authenticator</a>, or <a href="%4$s">Toopher</a> apps are the most popular token generators.'=>'Pour les appareils Android, les applications <a href="%1$s">Authy</a>, <a href="%2$s">Google Authenticator</a>, <a href="%3$s">FreeOTP Authenticator</a>, ou <a href="%4$s">Toopher</a> sont les gĂ©nĂ©rateurs de jetons les plus populaires.','This is already successfully enabled. To add another device, rescan this code. You can also use the "Generate new secret" button to generate a new secret to use. Successfully verifying a code with a new secret will invalidate all codes generated with the old one.'=>'Câest dâores et dĂ©jĂ activĂ©. Pour ajouter un autre appareil, scannez ce code Ă nouveau. Vous pouvez Ă©galement utiliser le bouton « GĂ©nĂ©rer un nouveau code secret ». La validation dâun nouveau code secret invalidera tous les codes gĂ©nĂ©rĂ©s prĂ©cĂ©demment.','To generate Time-Based One-Time Password codes, you need to install and configure an app on your mobile device:'=>'Pour gĂ©nĂ©rer des codes temporaires Ă usage unique, vous devez installer et configurer une application sur votre appareil mobile :','Time-sensitive codes are supplied via email to the email address associated with the user\'s account. Note: This WordPress site must support sending emails for this method to work (for example, sending WordPress-generated emails such as password reset and new account emails).'=>'Des codes jetables sont envoyĂ©s par e-mail Ă lâadresse associĂ©e au compte utilisateur. Veuillez noter : ce site WordPress doit prendre en charge lâenvoi dâe-mails pour que cette mĂ©thode fonctionne (par exemple, lâenvoi dâe-mails de WordPress comme la rĂ©initialisation de mots de passe ou la crĂ©ation de comptes).','Email'=>'E-mail','Receive an email every time you login.'=>'Recevez un e-mail Ă chaque fois que vous vous connectez.','Invalid Request Format'=>'Format de requĂȘte invalide','The code you supplied is not valid. Please check your email for a new code.'=>'Le code fourni nâest pas valide. Veuillez vĂ©rifier vos e-mails pour un nouveau code.','Email sent!'=>'E-mail envoyé !','Provider LabelMobile App'=>'Application mobile','View QR Code & Secret Key'=>'Voir le QR code & la clĂ© secrĂšte','Backup Codes'=>'Codes de secours','A list of one-time codes you can use if you lose access to your device.'=>'Une liste de codes Ă usage uniques si vous perdez accĂšs Ă votre appareil.','Codes Generated'=>'Codes gĂ©nĂ©rĂ©s','Provider LabelEmail'=>'E-mail','Continue Logging On'=>'Continuer en se connectant','An Authentication Code has been sent to the email address associated with your account. Look for an email with "%s" in the subject line.'=>'Un code dâauthentification a Ă©tĂ© envoyĂ© Ă lâadresse e-mail associĂ© Ă votre compte. Recherchez un e-mail avec « %s » en sujet.','Log In'=>'Se connecter','Authentication codes will be sent to %1$s.'=>'Les codes dâauthentification seront envoyĂ©s Ă %1$s.','Provide a set of one-time use codes that can be used to login in the event the primary two-factor method is lost. Note: these codes are intended to be stored in a secure location.'=>'Fournissent un jeu de codes Ă usage unique qui peuvent servir pour se connecter si la mĂ©thode principale de double authentification est perdue. Veuillez noter : ces codes doivent ĂȘtre enregistrĂ©s dans un endroit sĂ»r.','Finish Setting Up Two-Factor'=>'Terminer la configuration de la double authentification','Provider LabelBackup Authentication Codes'=>'Codes dâauthentification de secours','Generate Authentication Codes'=>'GĂ©nĂ©rer des codes dâauthentification de secours','%s unused code remaining.'=>'%s code inutilisĂ© restant.' . "\0" . '%s codes inutilisĂ©s restants.','Write these down! Once you navigate away from this page, you will not be able to view these codes again.'=>'Notez-les ! Une fois que vous quittez cette page, vous ne serez plus en mesure de voir ces codes Ă nouveau.','Enter a backup Authentication Code.'=>'Saisissez un code dâauthentification de secours.','Authentication Code:'=>'Code dâauthentification :','Submit'=>'Envoyer','When using the Remember Device for Two-Factor, a cookie (itsec_remember_2fa) will be set with a secure token that expires in 30 days.'=>'En enregistrant un appareil pour la double authentification, un cookie (itsec_remember_2fa) sera dĂ©fini avec un jeton sĂ©curisĂ© qui expirera dans 30 jours.','Two-Factor: You are out of backup codes and need to <a href="%s">regenerate!</a>'=>'Double authentification : vous nâavez plus de code de secours et devez <a href="%s">en rĂ©gĂ©nĂ©rer !</a>','A QR code image is generated for users that set up two-factor authentication for this site. This image is generated using a SolidWP-hosted API. In the process of generating this image, your username is sent to the API. This data is not logged. For privacy policy details, please see the <a href="%1$s">SolidWP Privacy Policy</a>.'=>'Un QR code est gĂ©nĂ©rĂ© pour les comptes qui utilisent la double authentification sur ce site. Cette image est gĂ©nĂ©rĂ©e grĂące Ă lâAPI de SolidWP. Pour cela, votre identifiant est envoyĂ© Ă lâAPI. Cette donnĂ©e nâest pas conservĂ©e. Pour plus de dĂ©tails sur la confidentialitĂ©, veuillez consulter <a href="%1$s">la politique de confidentialitĂ© de SolidWP</a>.','The %1$sITSEC_DISABLE_TWO_FACTOR%2$s define is present. As long as the define is present, two-factor authentication is disabled for all users which makes your site more vulnerable. Please make any necessary changes and remove the define as soon as possible.'=>'La constante %1$sITSEC_DISABLE_TWO_FACTOR%2$s est prĂ©sente. Tant que câest le cas, la double authentification est dĂ©sactivĂ©e pour tous vos comptes utilisateurs, ce qui rend votre site plus vulnĂ©rable. Veuillez faire les changements nĂ©cessaires en retirant cette constante dĂšs que possible.','You have %d unused codes remaining. If you no longer have access to your backup codes, you can generate new ones below.'=>'Vous avez %d codes inutilisĂ©s restants. Si vous nâavez plus accĂšs Ă vos codes de secours, vous pouvez en gĂ©nĂ©rer de nouveau ci-dessous.','Generate New Codes'=>'GĂ©nĂ©rer de nouveaux codes','Download Codes'=>'TĂ©lĂ©charger les codes','Download'=>'TĂ©lĂ©charger','Complete'=>'Terminer','Unknown User'=>'Utilisateur inconnu','%1$s Authenticated Using %2$s'=>'%1$s sâest connectĂ© avec %2$s','%1$s Failed Authentication Using %2$s'=>'%1$s a Ă©chouĂ© sa connexion avec %2$s','%1$s Authenticated'=>'%1$s sâest connectĂ©','%1$s Failed Authentication'=>'%1$s a Ă©chouĂ© sa connexion','Sync Override'=>'Surcharger la synchronisation','Successful Remember Device'=>'Appareil bien enregistrĂ©','Failed Remember Device'=>'Ăchec dâenregistrement dâappareil','Failed Remember Device (Fingerprint)'=>'Ăchec dâenregistrement dâappareil (fingerprint)','Generated Remember Device Token'=>'Jeton dâenregistrement dâappareil gĂ©nĂ©rĂ©','Two-Factor Setup Complete'=>'Configuration de double authentification terminĂ©e','Two-Factor'=>'Double authentification','Two Factor'=>'Double authentification','The recipientâs WordPress username.'=>'Lâidentifiant WordPress du destinataire.','The recipientâs WordPress display name.'=>'Le nom Ă afficher publiquement du destinataire.','Hi {{ $display_name }}, Click the button to continue or manually enter the authentication code below to finish setting up Two-Factor.'=>'Salut {{ $display_name }}, Cliquez sur le bouton pour continuer ou saisissez manuellement le code dâauthentification ci-dessous pour finir la configuration.','Select Methods'=>'SĂ©lectionnez les mĂ©thodes','Device Type'=>'Type dâappareil','iOS'=>'iOS','Android'=>'Android','View Secret'=>'Voir le code secret','Please scan the QR code or manually enter the secret into your Mobile App.'=>'Veuillez scanner le QR code ou saisir manuellement le code secret dans votre application mobile.','Back'=>'Retour','Please enter an authenticate code from your mobile app in order to complete setup.'=>'Veuillez saisir un code dâauthentification de votre application mobile afin de finir la configuration.','Authentication Code'=>'Code dâauthentification','Verify'=>'VĂ©rifier','Then, enter the provided code below to complete setup.'=>'Puis saisissez le code fourni ci-dessous pour terminer la configuration.','If you can\'t find the email in your inbox, please first check your spam folder, then contact the website administrator if the problem persists.'=>'Si vous ne trouvez pas lâe-mail dans votre boite de rĂ©ception, vĂ©rifiez dâabord dans vos indĂ©sirables puis contactez lâadministrateur/administratrice du site si le problĂšme persiste.','Can\'t find the email?'=>'Vous ne trouvez pas lâe-mail ?','Write these down! Once you navigate away from this page, you will not be able to view these codes again.'=>'Notez les ! Une fois que vous quittez cette page, vous ne serez plus en mesure de voir ces codes Ă nouveau.','To generate Time-Based One-Time password codes, you need to install and configure an app on your mobile device.'=>'Pour gĂ©nĂ©rer des codes temporaires Ă usage unique, vous devez installer et configurer une application sur votre appareil mobile.','The %1$sTwo-Factor Authentication%2$s module sends an email containing the Authentication Code for users when they are setting up Two-Factor. Try to keep the email similar to the Two Factor Email.'=>'Le module de %1$sdouble authentification%2$s envoie un e-mail contenant un code dâauthentification pour les comptes configurant la double authentification. Essayez de laisser cet e-mail similaire Ă lâe-mail de double authentification habituel.','Disabling this email will disable the Two-Factor Email Confirmation flow.'=>'La dĂ©sactivation de cet e-mail dĂ©sactivera le processus de confirmation par e-mail de double authentification.','Two-Factor Email Confirmation'=>'E-mail de confirmation de double authentification','Choose the Two-Factor methods you\'d like to use when logging-in.'=>'Choisissez les mĂ©thodes de double authentification que vous souhaitez utiliser lors de la connexion.','For iOS devices, the %2$s Authy%1$s, %3$s Google Authenticator%1$s, or %4$s FreeOTP Authenticator%1$s apps are the most popular token generators.'=>'Pour les appareils iOS, les applications %2$s Authy%1$s, %3$s Google Authenticator%1$s ou %4$s FreeOTP Authenticator%1$s sont les gĂ©nĂ©rateurs de jetons les plus populaires.','For Android devices, the %2$s Authy%1$s, %3$s Google Authenticator%1$s, or %4$s FreeOTP Authenticator%1$s apps are the most popular token generators.'=>'Pour les appareils iOS, les applications %2$s Authy%1$s, %3$s Google Authenticator%1$s ou %4$s FreeOTP Authenticator%1$s sont les gĂ©nĂ©rateurs de jetons les plus populaires.','The settings below allow you to configure which of these authentication code providers are enabled for your user.'=>'Les rĂ©glages ci-dessous vous permettent de configurer les fournisseurs de code dâauthentification autorisĂ©s pour vos utilisateurs/utilisatrices.','Provider'=>'Fournisseur','Primary'=>'Principal','(recommended)'=>'(recommandĂ©)','Make Primary'=>'Rendre principal','Method'=>'MĂ©thode','Hi {{ $display_name }}, Click the button to continue or manually enter the authentication code below to finish logging in.'=>'Salut {{ $display_name }}, Cliquez sur le bouton pour continuer ou saisissez manuellement le code dâauthentification ci-dessous pour terminer votre connexion.','Login Authentication Code'=>'Code dâauthentification de connexion','Enabling two-factor authentication greatly increases the security of your user account on this site. With two-factor authentication enabled, after you submit your username and password, you will be asked for an additional authentication code to complete your login.'=>'Lâactivation de la double authentification amĂ©liore drastiquement la sĂ©curitĂ© de votre compte utilisateur sur ce site. Ainsi, aprĂšs la saisie de votre identifiant et mot de passe, on vous demandera un code dâauthentification pour vous connecter.','User has Two-Factor enabled.'=>'Le compte a activĂ© la double authentification.','Two-Factor Email'=>'E-mail de double authentification','The %1$sTwo-Factor Authentication%2$s module sends an email containing the Authentication Code for users using email as their two-factor provider.'=>'Le module de %1$sdouble authentification%2$s envoie un e-mail contenant un code dâauthentification pour les comptes utilisant lâe-mail comme fournisseur de double authentification.','Two-factor authentication codes can come from an app that runs on your mobile device, an email that is sent to you after you log in with your username and password, or from a pre-generated list of codes.'=>'Les codes dâauthentification Ă deux facteurs peuvent provenir dâune application qui fonctionne sur votre appareil mobile, dâun e-mail qui vous est envoyĂ© aprĂšs que vous vous ĂȘtes connectĂ© avec votre nom dâutilisateur et votre mot de passe, ou dâune liste de codes gĂ©nĂ©rĂ©e Ă lâavance.','Your site supports SSL.'=>'Votre site prend en charge le SSL.','Your site does not support SSL.'=>'Votre site ne prend pas en charge le SSL.','Security Check Scan (Recommended)'=>'Analyse de sĂ©curitĂ© (recommandĂ©)','Redirecting all http page requests to https is highly recommended as it protects login details from being stolen when using public WiFi or insecure networks.'=>'La redirection de toutes les requĂȘtes de pages de HTTP vers HTTPS est hautement recommandĂ©e. Cela protĂšge les identifiants et mots de passe lors de leur utilisation sur des rĂ©seaux wifi publics ou non sĂ©curisĂ©s.','Redirect All HTTP Page Requests to HTTPS - Security > Settings > Enforce SSL'=>'Rediriger toutes les requĂȘtes de pages de HTTP vers HTTPS - SĂ©curitĂ© > RĂ©glages > Forcer le SSL','You must supply a name for this application password.'=>'Vous devez fournir un nom pour le mot de passe de cette application.','An application password must be valid for either REST API requests, XML-RPC requests, or both.'=>'Un mot de passe dâapplication doit ĂȘtre valide pour les requĂȘtes API REST, XML-RPC, ou les deux.','You must select either "Read and write" or "Read-only".'=>'Vous devez sĂ©lectionner soit « Lecture et Ă©criture », soit « Lecture seule ».','Unable to find the requested application password. Please reload this page and try again.'=>'Impossible de trouver le mot de passe dâapplication demandĂ©. Veuillez rafraĂźchir la page et rĂ©essayer.','Name'=>'Nom','API Types'=>'Types dâAPI','REST API Permissions'=>'Droits dâAPI REST','Created'=>'Créé','Last Used'=>'DerniĂšre utilisation','Last IP'=>'DerniĂšre adresse IP','Revoke'=>'RĂ©voquer','REST API and XML-RPC'=>'API REST et XML-RPC','Read-Only'=>'Lecture seule','Read and Write'=>'Lecture et Ă©criture','All API Types'=>'Tous les types dâAPI','Read Only'=>'Lecture seule','This application password can access, but not modify data.'=>'Ce mot de passe dâapplication peut accĂ©der mais pas modifier les donnĂ©es.','This application password is not allowed to be used with the REST API.'=>'Ce mot de passe dâapplication ne peut pas ĂȘtre utilisĂ©e avec lâAPI REST.','This application password is not allowed to be used with XML-RPC.'=>'Ce mot de passe dâapplication ne peut pas ĂȘtre utilisĂ©e avec XML-RPC.','This application password is read only.'=>'Ce mot de passe dâapplication est en lecture seule.','Resend'=>'Renvoyer','Or, use a backup method:'=>'Ou utilisez une mĂ©thode de sauvegarde :','Login authorized. Please continue in your original browser.'=>'Connexion autorisĂ©e. Veuillez continuer dans votre navigateur dâorigine.','unknown_two_factor_provider'=>'unknown_two_factor_provider','No On-Board data provided.'=>'Pas de donnĂ©es dâinstallation fournies.','%1$s, %2$s'=>'%1$s, %2$s','%1$s and %2$s'=>'%1$s et %2$s','%1$s, and %2$s'=>'%1$s, et %2$s','Unconfigured'=>'Non configurĂ©','Check your email, %1$s, for a message from %2$s. It should have "%3$s" in the subject line.'=>'VĂ©rifiez vos e-mails %1$s, en cherchant un message de %2$s. Il devrait y avoir « %3$s » dans le sujet.','Skip'=>'Passer','Continue'=>'Poursuivre','Make sure to copy or download the backup codes before proceeding. %1$s Ok %2$s'=>'Assurez-vous de copier ou tĂ©lĂ©charger les codes de secours avant de continuer. %1$s Ok %2$s','ITSEC_Application_Passwords_Util::handle_request() was triggered by an invalid action.'=>'ITSEC_Application_Passwords_Util::handle_request() a Ă©tĂ© lancĂ© par une action invalide.','Received an invalid request type to be associated with this application password. Please reload this page and try again.'=>'RĂ©ception dâun type de requĂȘte invalide Ă associer Ă ce mot de passe dâapplication. Veuillez rafraĂźchir la page et rĂ©essayer.','Received invalid rest_api_permissions for this application password. Please reload this page and try again.'=>'RĂ©ception de rest_api_permissions invalides pour ce mot de passe dâapplication. Veuillez rafraĂźchir la page et rĂ©essayer.','ERROR: Invalid Authentication Code.'=>'ERREUR : code dâauthentification invalide.','Invalid On-Board data: %s'=>'DonnĂ©es dâinstallation invalides : %s','Invalid ajax method.'=>'MĂ©thode ajax invalide.','Invalid Two-Factor provider. Please try %1$slogging in again%2$s.'=>'Fournisseur de double authentification invalide. Veuillez essayer de %1$svous reconnecter%2$s.','Did your Two-Factor code not arrive?'=>'Votre code de double authentification nâest pas arrivé ?','Invalid Two Factor provider.'=>'Fournisseur de double authentification invalide.','Two-Factor code resent.'=>'Code de double authentification renvoyĂ©.','Your account is required to setup Two Factor authentication.'=>'Votre compte est nĂ©cessaire pour configurer la double authentification.','Email confirmed. Please continue setting up Two-Factor in your original browser window.'=>'E-mail confirmĂ©. Veuillez continuer la configuration de la double authentification dans votre navigateur dâorigine.','Two-Factor is all setup and ready to go. The next time you login, you\'ll be asked to enter an Authentication Code from your %l.'=>'La double authentification est configurĂ©e et fonctionnelle. Lors de votre prochaine connexion, on vous demandera un code dâauthentification de votre %l.','JavaScript is required to setup Two-Factor Authentication.'=>'JavaScript est nĂ©cessaire pour configurer la double authentification.','Setup Two-Factor'=>'Configuration de double authentification','Two-Factor Authentication Options'=>'Options de double authentification','Your new login URL is <strong><code>%1$s</code></strong>. A reminder has also been sent to the notification email addresses set in Solid Securityâs Notification Center.'=>'Votre nouvelle URL de connexion est <strong><code>%1$s</code></strong>. Un rappel a Ă©galement Ă©tĂ© envoyĂ© aux destinataires listĂ©es dans le centre de notifications de Solid Security.','Site Scans'=>'Analyses de site','Require users in the selected groups to have passwords that must not appear in a breach.'=>'Obliger les comptes utilisateurs des groupes sĂ©lectionnĂ©s dâavoir des mots de passe non compromis.','Have I Been Pwned'=>'Have I Been Pwned','Your password was detected %1$s time in password breaches of other websites. Your account hasn\'t been compromised on %2$s, but to keep your account secure, you must update your password now.'=>'Votre mot de passe a Ă©tĂ© dĂ©tectĂ© %1$s fois dans des failles de mot de passe dâautres sites. Votre compte nâa pas Ă©tĂ© compromis sur %2$s mais pour en renforcer la sĂ©curitĂ©, vous devez mettre Ă jour votre mot de passe.' . "\0" . 'Votre mot de passe a Ă©tĂ© dĂ©tectĂ© %1$s fois dans des failles de mot de passe dâautres sites. Votre compte nâa pas Ă©tĂ© compromis sur %2$s mais pour en renforcer la sĂ©curitĂ©, vous devez mettre Ă jour votre mot de passe.','The Hide Backend feature is now active.'=>'La fonctionnalitĂ© de dĂ©placement de la page de connexion est maintenant active.','The Hide Backend feature is now disabled'=>'La fonctionnalitĂ© de dĂ©placement de la page de connexion est maintenant dĂ©sactivĂ©e.','This tool cannot be disabled because it isnât a toggleable tool.'=>'Cet outil ne peut pas ĂȘtre dĂ©sactivĂ© car ce nâest pas un outil « à bascule  ».','An attempt to register the %1$s module failed because it\'s configuration file is empty.'=>'Une tentative dâenregistrement du module %1$s a Ă©chouĂ© car son fichier de configuration est vide.','An attempt to register the %1$s module failed because it has an invalid configuration: %2$l'=>'Une tentative dâenregistrement du module %1$s a Ă©chouĂ© car sa configuration nâest pas valide : %2$l','An attempt to register the %1$s module failed because it extends a non-registered module: %2$l'=>'Une tentative dâenregistrement du module %1$s a Ă©chouĂ© car il Ă©tend un module non-enregistré : %2$l','Cannot activate module.'=>'Impossible dâactiver le module.','Invalid username.'=>'Nom dâutilisateur non valide.','A user already exists with that username.'=>'Un compte utilisateur existe dĂ©jĂ avec cet identifiant.','This tool is already running. Please try again in a few minutes.'=>'Cet outil est dĂ©jĂ lancĂ©. Veuillez rĂ©essayer dans quelques minutes.','Updated âadminâ username to â%sâ'=>'Identifiant « admin » remplacĂ© par « %s »','Updated user ID.'=>'ID utilisateur mis Ă jour.','unknown'=>'inconnu','Backup Now'=>'Sauvegarder','The backup request returned an unexpected response.'=>'La requĂȘte de sauvegarde a renvoyĂ© une rĂ©ponse inattendue.','Bans Overview'=>'Aperçu des blocages','Login Attempts'=>'Tentatives de connexion','Login Using "admin"'=>'Connexion avec « admin »','Total Banned IPsBanned'=>'BloquĂ©s','Add Many'=>'Ajouter plusieurs','IPs to Ban'=>'IPs Ă bloquer','Enter one IP address per-line. Optionally, include a note by ending the line with a # sign.'=>'Saisissez une adresse IP par ligne. Optionnellement, ajouter une note en mettant un signe # en fin de ligne.','Lockout Details'=>'DĂ©tails de blocage','Lockout Not Found'=>'Blocage introuvable','Failed to release lockout.'=>'Ăchec dâannulation de blocage.','Deleted User %d'=>'Compte utilisateur %d supprimĂ©','unknown reason.'=>'raison inconnue.','Total'=>'Total','Sorry, you are not allowed to do that.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas lâautorisation de faire cette action.','No route was found matching the URL and request method'=>'Aucun itinĂ©raire nâa Ă©tĂ© trouvĂ© correspondant Ă lâURL et Ă la mĂ©thode de requĂȘte','Attacks'=>'Attaques','Total LockoutsTotal'=>'Total','Error when querying the database for counting events.'=>'Erreur lors de la rĂ©cupĂ©ration du compte des Ă©vĂšnements dans la base de donnĂ©es.','Error when querying the database for events.'=>'Erreur lors de la rĂ©cupĂ©ration des Ă©vĂšnements dans la base de donnĂ©es.','Error when querying the database for total events.'=>'Erreur lors de la rĂ©cupĂ©ration du total des Ă©vĂšnements dans la base de donnĂ©es.','Error when querying the database for total IPs tracked.'=>'Erreur lors de la rĂ©cupĂ©ration du total des IPs suivies dans la base de donnĂ©es.','Failed to bulk insert events.'=>'Ăchec de lâinsertion groupĂ©e dâĂ©vĂ©nements.','Cannot backfill logs if DB logs are not available.'=>'Impossible de remplacer les journaux si les journaux DB ne sont pas disponibles.','Database error when backfilling logs.'=>'Erreur de base de donnĂ©es lors du remplacement des journaux.','Card Not Found'=>'Carte introuvable','Dashboard Not Found'=>'Tableau de bord introuvable','Sorry, you are not allowed to add cards to this dashboard.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas lâautorisation dâajouter des cartes au tableau de bord.','This card cannot be added to the dashboard another time.'=>'Cette carte ne peut pas ĂȘtre Ă nouveau ajoutĂ©e au tableau de bord.','Sorry, you do not have permission to view this dashboard.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits nĂ©cessaires pour consulter le tableau de bord.','Dashboard Card Not Found'=>'Carte de tableau de bord introuvable','Sorry, you do not have permission to edit this dashboard card.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits suffisants pour modifier cette carte de tableau de bord.','Sorry, you do not have permission to delete this dashboard card.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits suffisants pour supprimer cette carte de tableau de bord.','The dashboard card cannot be deleted.'=>'La carte de tableau de bord ne peut pas ĂȘtre supprimĂ©e.','Not Found'=>'Aucun rĂ©sultat','Card route not found.'=>'Route de carte introuvable.','Sorry, you do not have permission to perform this action.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits suffisants pour faire cette action.','Sorry, you are not allowed to edit this dashboard.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits suffisants pour modifier ce tableau de bord.','Sorry, you do not have permission to create dashboards.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits suffisants pour crĂ©er des tableaux de bord.','Sorry, you do not have permission to edit this dashboard.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits nĂ©cessaires pour modifier le tableau de bord.','Sorry, you do not have permission to delete this dashboard.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits suffisants pour supprimer ce tableau de bord.','The dashboard cannot be deleted.'=>'Le tableau de bord ne peut pas ĂȘtre supprimĂ©.','Some Cards are Invalid'=>'Certaines cartes ne sont pas valides','Failed to save new layout.'=>'Ăchec dâenregistrement de la nouvelle mise en page.','Failed to save layout for some items.'=>'Ăchec dâenregistrement de mise en page pour certains Ă©lĂ©ments.','Dashboard Owners'=>'PropriĂ©taires du tableau de bord','Unable to read the <code>wp-config.php</code> file in order to update the Database Prefix. %s'=>'Impossible de lire le fichier <code>wp-config.php</code> afin de modifier le prĂ©fixe de base de donnĂ©es. %s','Unable to update the <code>wp-config.php</code> file in order to update the Database Prefix. %s'=>'Impossible de mettre Ă jour le fichier <code>wp-config.php</code> afin de modifier le prĂ©fixe de base de donnĂ©es. %s','Database prefix changed to %s.'=>'PrĂ©fixe de base de donnĂ©es changĂ© Ă %s.','Regenerated Server Config rules.'=>'RĂšgles de configuration serveur re-gĂ©nĂ©rĂ©es.','Regenerated WP-Config rules.'=>'RĂšgles WP-Config re-gĂ©nĂ©rĂ©es.','Could not identify server IPs'=>'Impossible dâidentifier les IP du serveur','No server IPs found.'=>'Aucune adresse IP de serveur trouvĂ©e.','Identified server IPs: %l.'=>'IP identifiĂ©e du serveur : %l.','No DNS records found.'=>'Aucun enregistrement DNS trouvĂ©.','Could not generate a sha1 hash of the password.'=>'Impossible de gĂ©nĂ©rer un hash sha1 du mot de passe.','This password appeared in a breach %s time. Please choose a new password.'=>'Ce mot de passe a Ă©tĂ© compris %s fois. Veuillez choisir un nouveau mot de passe.' . "\0" . 'Ce mot de passe a Ă©tĂ© compris %s fois. Veuillez choisir un nouveau mot de passe.','Invalid Backups Directory'=>'RĂ©pertoire de sauvegardes invalide.','Invalid Period'=>'PĂ©riode invalide','Registering a module without a module.json definition is invalid. Module: %s.'=>'Lâenregistrement de module sans une dĂ©finition module.json nâest pas valide. Module : %s.','This tool cannot be enabled because it isnât a toggleable tool.'=>'Cet outil ne peut pas ĂȘtre activĂ© car ce nâest pas un outil « à bascule  ».','Non-Profit'=>'Ă but non lucratif','A website to promote your cause and collect donations.'=>'Un site qui soutient une cause et rĂ©colte des dons.','Donors'=>'Donneurs','Select your donors'=>'SĂ©lectionnez vos donneurs','Portfolio'=>'Portfolio','A website to showcase your craft.'=>'Un site pour montrer votre art.','This tool cannot run because it isnât available.'=>'Cet outil ne peut pas se lancer car il nâest pas disponible.','This tool cannot run because its condition is not valid.'=>'Cet outil ne peut pas se lancer car sa condition nâest pas valide.','Blog'=>'Blog','A website to share your thoughts or to start a conversation.'=>'Un site pour partager vos pensĂ©es ou pour dĂ©marrer une conversation.','eCommerce'=>'E-commerce','A website to sell products or services.'=>'Un site pour vendre des produits et/ou services.','Customers'=>'Clients','Select your customers'=>'SĂ©lectionnez vos clients','Network'=>'RĂ©seau','A website to connect people and communities.'=>'Un site pour connecter des gens et des communautĂ©s.','Members'=>'Membres','Select your members'=>'SĂ©lectionnez vos membres','Do you want to secure your donor accounts with two-factor authentication?'=>'Souhaitez-vous sĂ©curiser les comptes de vos donneurs avec la double authentification ?','Do you want to secure your customer accounts with two-factor authentication?'=>'Souhaitez-vous sĂ©curiser les comptes de vos clients avec la double authentification ?','Do you want to secure your member accounts with two-factor authentication?'=>'Souhaitez-vous sĂ©curiser les comptes de vos membres avec la double authentification ?','When you secure your users with a password policy, Solid Security will require them to create a strong password that hasnât already been compromised. '=>'Lorsque vous sĂ©curisez vos comptes utilisateurs avec une politique de mot de passe, Solid Security les obligera Ă utiliser des mots de passe compliquĂ©s qui nâont pas Ă©tĂ© compromis.','Brochure'=>'Vitrine','A simple website to promote your business.'=>'Un site simple pour promouvoir une activitĂ©.','Do you want to secure your member accounts with a password policy?'=>'Souhaitez-vous sĂ©curiser les comptes de vos membres avec une politique de mots de passe forts ?','Do you want to secure your donor accounts with a password policy?'=>'Souhaitez-vous sĂ©curiser les comptes de vos donneurs avec une politique de mots de passe forts ?','Do you want to secure your customer accounts with a password policy?'=>'Souhaitez-vous sĂ©curiser les comptes de vos clients avec une politique de mots de passe forts ?','Securing users with two-factor authentication will require them to enter a security code along with their username and password to log in. Two-factor authentication is the strongest way to prevent automated bot attacks.'=>'La sĂ©curisation des comptes par la double authentification obligera vos utilisateurs Ă saisir un code de sĂ©curitĂ© en plus de leur identifiant et mot de passe pour se connecter. Cette mĂ©thode est la plus efficace pour se protĂ©ger des attaques automatisĂ©es des robots.','Do you want to secure your user accounts with a password policy?'=>'Souhaitez-vous sĂ©curiser vos comptes utilisateurs avec une politique de mots de passe forts ?','Yes, enforce a password policy for these users.'=>'Oui, imposer une politique de mots de passe forts.','Security Managers'=>'Responsables de sĂ©curitĂ©','Restricting client access to the security settings will prevent them from making unwanted changes and seeing security notifications they may not understand.'=>'En limitant lâaccĂšs aux rĂ©glages de sĂ©curitĂ© Ă vos clients, vous les empĂȘcherez de faire des changements non souhaitĂ©s et de voir des notifications de sĂ©curitĂ© quâils ne comprendraient pas.','Who are the end users of your website?'=>'Qui sont les utilisateurs finaux de votre site ?','Yes, require Two-Factor for these users.'=>'Oui, obliger la double authentification pour ces comptes.','Do you want to secure your user accounts with two-factor authentication?'=>'Souhaitez-vous sĂ©curiser vos comptes utilisateurs avec la double authentification ?','Include yourself and anyone else who will need access to Solid Security. Grouping these users together will allow you to manage their access to sensitive information and which security settings you enable for them.'=>'DĂ©signez-vous et ceux qui auront besoin dâaccĂ©der Ă Solid Security. Ainsi vous pourrez gĂ©rer leur accĂšs aux informations sensibles et aux rĂ©glages que vous activerez.','Should your clients be able to view and make changes to the Solid Security settings?'=>'Vos clients doivent-ils voir et modifier les rĂ©glages de Solid Security ?','Yes, allow managing of Solid Security'=>'Oui, autoriser la gestion de Solid Security','Select the WordPress user roles they are assigned to.'=>'SĂ©lectionnez les rĂŽles utilisateurs auxquels ils sont assignĂ©s.','Which users are your clients?'=>'Quels comptes utilisateurs sont vos clients ?','Clients'=>'Clients','Solid Security Pro will group client users together, allowing you to manage their access to sensitive information and which security settings you enable for them.'=>'Solid Security Pro groupera les comptes clients ensemble, vous permettant de gĂ©rer leur accĂšs aux informations sensibles et aux rĂ©glages que vous activerez.','Which users will manage Solid Security on this site?'=>'Quels comptes utilisateurs sâoccuperont de Solid Security sur ce site ?','If you are setting up Solid Security for a client, next youâll select which users are theirs. Identifying your clients allows you to control their access to things like the security settings or if they are allowed to view the Security Dashboard.'=>'Si vous configurez Solid Security pour un client, vous devez ensuite sĂ©lectionner les utilisateurs qui lui appartiennent. Lâidentification de vos clients vous permet de contrĂŽler leur accĂšs Ă des Ă©lĂ©ments tels que les rĂ©glages de sĂ©curitĂ© ou sâils sont autorisĂ©s Ă voir le tableau de bord de sĂ©curitĂ©.','Setup'=>'Configuration','Security Dashboard'=>'Tableau de bord de sĂ©curitĂ©','%s ago'=>'Il y a %s','Add Ban'=>'Ajouter un blocage','This password requirement does not evaluate passwords.'=>'Cette exigence de mot de passe ne les Ă©value pas.','No module was found with that id.'=>'Aucun module nâa Ă©tĂ© trouvĂ© avec cet ID.','Module ID'=>'ID du module','Module Status'=>'Statut du module','The Module Type'=>'Le type de module','Show in Onboard'=>'Afficher dans lâassistant dâinstallation','Has Side-Effects'=>'A des effets secondaires','Module Search Keywords'=>'Module de recherche de mots-clĂ©s','Module Title'=>'Titre du module','Module Description'=>'Description du module','Module Help'=>'Aide du module','Requirements'=>'PrĂ©requis','Module Tools'=>'Outils de module','Module Settings Configuration'=>'Configuration des rĂ©glages de modules','The schema describing the settings.'=>'Le schĂ©ma dĂ©crivant les rĂ©glages.','Map of setting names to conditional setting definitions.'=>'Carte des noms des rĂ©glages aux dĂ©finitions conditionnelles des rĂ©glages.','List of interactive setting names.'=>'Liste interactive des noms des rĂ©glages.','List of removed setting names.'=>'Liste des noms des rĂ©glages retirĂ©s.','List of deprecated setting names.'=>'Liste des noms des rĂ©glages obsolĂštes.','This module does not have settings.'=>'Ce module nâa pas de rĂ©glage.','Site Type not found.'=>'Type de site introuvable.','The unique id identifying the site type.'=>'Lâidentifiant unique de type de site.','The title of the Site Type.'=>'Le titre du type de site.','The description of the Site Type.'=>'La description du type de site.','The name of the icon representing the Site Type.'=>'Le nom de lâicĂŽne reprĂ©sentant le type de site.','The next question to ask the user.'=>'La question suivante Ă poser Ă lâutilisateur/utilisatrice.','The list of answers.'=>'La liste des rĂ©ponses.','The question id.'=>'LâID de question.','The user provided answer.'=>'La rĂ©ponse apportĂ©e par lâutilisateur/utilisatrice.','Answers must be an array.'=>'Les rĂ©ponses doivent ĂȘtre un tableau.','Answers entry %d must be an object.'=>'LâentrĂ©e de rĂ©ponse %d doit ĂȘtre un objet.','The question and answer properties are required for answers entry %d.'=>'Les propriĂ©tĂ©s de la question et de la rĂ©ponse sont obligatoire pour lâentrĂ©e de rĂ©ponses %d.','The question property must be a string for answers entry %d.'=>'La propriĂ©tĂ© de question doit ĂȘtre une chaĂźne pour lâentrĂ©e de rĂ©ponses %d.','Tool not found.'=>'Outil introuvable.','Your site must support SSL.'=>'Votre site doit prendre en charge le SSL.','Your site must not support SSL.'=>'Votre site ne doit pas prendre en charge le SSL.','List of settings to onboard.'=>'Liste des rĂ©glages Ă installer.','Choosing who you are setting the site up for will help to preconfigure some settings for you.'=>'Dites-nous pour qui vous configurez ce site, cela nous aidera Ă prĂ©-configurer des rĂ©glages Ă votre place.','That actor type is not supported.'=>'Le type dâacteur nâest pas pris en charge.','A search term is required when querying this actor type.'=>'Un terme de recherche est obligatoire lors dâune requĂȘte pour ce type dâacteur.','Brute Force "admin" Username'=>'Force brute avec lâidentifiant « admin »','%s is not a valid IP address.'=>'%s nâest pas une adresse IP valide.','Inactive lockout module %s'=>'Module de blocage inactif %s','Lockout Module'=>'Module de blocage','The ban source "%s" does not support creating a ban.'=>'La source de blocage « %s » ne peut pas crĂ©er un blocage.','The ban source "%s" does not support updating a ban.'=>'La source de blocage « %s » ne peut pas mettre Ă jour un blocage.','The ban source "%s" does not support saving bans.'=>'La source de blocage « %s » ne peut pas enregistrer un blocage.','The ban source "%s" does not support deleting a ban.'=>'La source de blocage « %s » ne peut pas supprimer un blocage.','The source "%1$s" does not match the previous ban source "%2$s".'=>'La source « %1$s » ne correspond pas Ă la source de blocage prĂ©cĂ©dente « %2$s ».','Unknown ban source "%s".'=>'Source de blocage inconnue « %s ».','Cursor missing definition for repository.'=>'DĂ©finition manquante pour le curseur dans le rĂ©pertoire.','Cursor definition for repository is malformed.'=>'La dĂ©finition du curseur dans le rĂ©pertoire est malformĂ©e.','No ban found with that id.'=>'Aucun blocage trouvĂ© avec cet ID.','Sorry, you do not have permission to create bans.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits nĂ©cessaires pour crĂ©er des blocages.','Sorry, you do not have permission to view bans.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits nĂ©cessaires pour voir les blocages.','The host matches your current IP and cannot be banned.'=>'Lâutilisateur correspond Ă votre adresse IP actuelle et ne peut pas ĂȘtre banni.','Sorry, you do not have permission to update bans.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits nĂ©cessaires pour mettre Ă jour les blocages.','Sorry, you do not have permission to delete bans.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas les droits nĂ©cessaires pour supprimer les blocages.','Actor Type'=>'Type dâacteur','The type of actor that created the ban.'=>'Le type dâacteur qui a créé le blocage.','Actor Identifier'=>'Identifiant dâacteur','The particular actor that caused the ban.'=>'Lâacteur qui a créé le blocage.','Banned After'=>'BloquĂ© aprĂšs','Banned Before'=>'BloquĂ© avant','Limit to bans added after the given date.'=>'Limite aux blocages ajoutĂ©s aprĂšs une date donnĂ©e.','Limit to bans added before the given date.'=>'Limite aux blocages ajoutĂ©s avant une date donnĂ©e.','View Activity'=>'Voir lâactivitĂ©','Dynamic ban added with the deprecated itsec_filter_blacklisted_ips filter.'=>'Blocage dynamique ajoutĂ© avec le filtre obsolĂšte itsec_filter_blacklisted_ips.','Failed to get bans: %s'=>'Ăchec de la rĂ©cupĂ©ration des blocages : %s','The IP address to ban.'=>'Lâadresse IP Ă bloquer.','Created By'=>'Créé par','The type of the actor.'=>'Le type dâacteur.','The identifier for the actor.'=>'Lâidentifiant de lâacteur.','The actor who added the ban.'=>'Lâacteur qui a ajoutĂ© le blocage.','Notes'=>'Remarques','A comment describing the ban.'=>'Un commentaire dĂ©crivant le blocage.','Update Ban'=>'Mettre Ă jour le blocage','The "database" repository only accepts Ban instances.'=>'Le dossier « Base de donnĂ©es » nâaccepte que des instance de blocage.','Cannot ban an authorized host.'=>'Impossible de bloquer un utilisateur autorisĂ©.','This IP address is already banned.'=>'Lâadresse IP est dĂ©jĂ bloquĂ©e.','Failed to save the ban: %s'=>'Ăchec dâenregistrement du blocage : %s','Failed to delete the ban: %s'=>'Ăchec de suppression du blocage : %s','Limit Banned IPs in Server Configuration Files'=>'Limiter le nombre dâIP bloquĂ©es dans les fichiers de configuration serveur','The "database" repository only accepts Host instances.'=>'Le dossier « Base de donnĂ©es » nâaccepte que des instances dâutilisateurs.','Passing a module as a single parameter is no longer supported. Pass a filters array instead.'=>'Passer un module en paramĂštre unique nâest plus possible. Passez un tableau de filtres Ă la place.','Passing the log type as the second parameter is no longer supported. Pass a filters array instead.'=>'Passer un type de journal en paramĂštre unique nâest plus possible. Passez un tableau de filtres Ă la place.','Default Ban List'=>'Liste de blocage par dĂ©faut','You must be running at least version %s of Solid Security.'=>'Vous devez avoir au moins la version %s de Solid Security.','Update License'=>'Mettre Ă jour la licence','Ban Repeat Offender'=>'Bloquer les rĂ©cidivistes','Ban Threshold'=>'Seuil de blocage','Solid Security couldnât verify the license for this site. An active license is required to authenticate the Site Scanner.'=>'Solid Security Pro nâa pas vu vĂ©rifier la licence de ce site. Une licence active est nĂ©cessaire pour authentifier lâanalyse de site.','View Report'=>'Voir le rapport','Vulnerabilities'=>'VulnĂ©rabilitĂ©s','Found Malware'=>'Logiciel malveillant trouvĂ©','Update Theme'=>'Mettre Ă jour le thĂšme','Update Plugin'=>'Mettre Ă jour lâextension','Site Scan for %s'=>'Analyse de site pour %s','Scheduled site scan resulted in an error'=>'Une analyse de site planifiĂ©e a provoquĂ© une erreur','Scheduled site scan found no issues.'=>'Une analyse de site planifiĂ©e nâa trouvĂ© aucun problĂšme.','Scheduled site scan report: %l'=>'Rapport dâanalyse de site planifiĂ©e : %l','Scheduled site scan found warnings'=>'Une analyse de site planifiĂ©e a trouvĂ© des avertissements','An error occurred while running the scheduled site scan on %s:'=>'Une erreur est survenue lors de lâanalyse de site planifiĂ©e de %s :','The scheduled site scan found %1$s issue when scanning %2$s.'=>'Lâanalyse de site planifiĂ©e a trouvĂ© %1$s problĂšme %2$s.' . "\0" . 'Lâanalyse de site planifiĂ©e a trouvĂ© %1$s problĂšmes %2$s.','The scanner encountered %s additional error.'=>'Lâanalyse a rencontrĂ© %s erreur additionnelle.' . "\0" . 'Lâanalyse a rencontrĂ© %s erreurs additionnelles.','The scheduled site scan encountered %1$s error when scanning %2$s.'=>'Lâanalyse de site planifiĂ©e a rencontrĂ© %1$s erreur %2$s.' . "\0" . 'Lâanalyse de site planifiĂ©e a rencontrĂ© %1$s erreurs %2$s.','Scan Errors'=>'Erreurs dâanalyse','Sorry, you cannot view site scan issues.'=>'DĂ©solĂ©, vous ne pouvez pas consulter les problĂšmes dâanalyse de site.','Sorry, you cannot fix site scan issues.'=>'DĂ©solĂ©, vous ne pouvez pas corriger les problĂšmes dâanalyse de site.','No issue was found with that id.'=>'Aucun problĂšme nâa Ă©tĂ© trouvĂ© avec cet ID.','Sorry, you cannot perform site scans.'=>'DĂ©solĂ©, vous ne pouvez pas lancer dâanalyse de site.','Sorry, you cannot view site scans.'=>'DĂ©solĂ©, vous ne pouvez pas consulter les analyses de site.','Sorry, you cannot view muted issues.'=>'DĂ©solĂ©, vous ne pouvez pas consulter les problĂšmes masquĂ©s.','This issue has not been muted.'=>'Le problĂšme nâa pas encore Ă©tĂ© masquĂ©.','Sorry, you cannot mute issues.'=>'DĂ©solĂ©, vous ne pouvez pas masquer les problĂšmes.','Sorry, you cannot unmute issues.'=>'DĂ©solĂ©, vous ne pouvez pas rĂ©afficher les problĂšmes.','No recent site scan.'=>'Aucune analyse de site rĂ©cente.','This issue cannot be automatically fixed.'=>'Le problĂšme ne peut pas ĂȘtre corrigĂ© automatiquement.','You must have permission to update plugins to fix this issue.'=>'Vous devez avoir les droits de mise Ă jour des extensions pour corriger ce problĂšme.','You must have permission to update themes to fix this issue.'=>'Vous devez avoir les droits de mise Ă jour des thĂšmes pour corriger ce problĂšme.','Site Verification Succeeded'=>'VĂ©rification de site rĂ©ussie','Please %1$sreview the logs%2$s to make sure your system is secure.'=>'Veuillez %1$sconsulter les journaux%2$s pour vous assurer que votre systĂšme est sĂ©curisĂ©.','Scan Error'=>'Erreur dâanalyse','On Blocklist'=>'Sur liste de blocage','Vulnerable Software'=>'Logiciel vulnĂ©rable','Could not find a log item with that id.'=>'Impossible de trouver un Ă©lĂ©ment de journal avec cet ID.','Log item does not belong to the Site Scanner module.'=>'LâĂ©lĂ©ment de journal nâappartient pas au module dâanalyse de site.','Log item is of the incorrect type.'=>'LâĂ©lĂ©ment de journal nâest pas du bon type.','Malformed token.'=>'Jeton malformĂ©.','This issue has already been muted.'=>'Ce problĂšme a dĂ©jĂ Ă©tĂ© masquĂ©.','This issue is not muted.'=>'Ce problĂšme nâest pas masquĂ©.','Site Scanner'=>'Analyse de site','Please %1$sconfirm%2$s your licensing details.'=>'Veuillez %1$sconfirmer%2$s les dĂ©tails de licence.','Failed to calculate hmac.'=>'Ăchec du calcul hmac.','Unknown Error'=>'Erreur inconnue','Invalid JSON.'=>'JSON invalide.','Invalid JSON: %s.'=>'JSON invalide : %s.','Scan Verification Failed: Invalid Secret'=>'Ăchec de vĂ©rification de lâanalyse : secret invalide','Solid Security Pro is not activated.'=>'Solid Security Pro nâest pas activĂ©.','The Solid Security site scan encountered an error.'=>'Lâanalyse de site de Solid Security a rencontrĂ© une erreur.','Solid Security found %s issue during a site scan.'=>'Solid Security a trouvĂ© %s problĂšme pendant une analyse du site.' . "\0" . 'Solid Security a trouvĂ© %s problĂšmes pendant une analyse du site.','Mute Issue'=>'Masquer le problĂšme','Could not find the SolidWP updater.'=>'Impossible de trouver lâoutil de mise Ă jour de SolidWP.','Site Scan Scheduling'=>'Planification dâanalyse de site','Domain blocked by %s'=>'Domaine bloquĂ© par %s','Logs must be stored in the database to retrieve past scans.'=>'Les journaux doivent ĂȘtre stockĂ©s dans la base de donnĂ©es afin de rĂ©cupĂ©rĂ© les prĂ©cĂ©dentes analyses.','Log item is malformed.'=>'LâĂ©lĂ©ment de journal est malformĂ©.','Blocklist'=>'Liste de blocage','Unable to update the %1$s plugin. %2$s'=>'Impossible de mettre Ă jour lâextension %1$s. %2$s','Did not confirm that "none" is an allowed algorithm.'=>'Nâa pas confirmĂ© que « aucun » est un algorithme autorisĂ©.','Key may not be empty'=>'La clĂ© ne peut pas ĂȘtre vide','Empty algorithm'=>'Algorithme vide','Algorithm not allowed'=>'Algorithme non autorisĂ©','Algorithm not supported'=>'Algorithme non pris en charge','"kid" empty, unable to lookup correct key'=>'« kid » vide, impossible de chercher la bonne clĂ©','Signature verification failed'=>'Ăchec de la vĂ©rification de signature','Cannot handle token prior to %s.'=>'Ne prend pas en charge les jetons dâavant %s.','Expired token'=>'Jeton expirĂ©','Wrong number of segments'=>'Mauvais nombre de segments','OpenSSL unable to sign data'=>'ImpossibilitĂ© de signer les donnĂ©es par OpenSSL','No update is listed for the plugin.'=>'Aucune mise Ă jour nâest listĂ©e pour cette extension.','An update to version %1$s is available, but it doesn’t work with your version of PHP. %2$sLearn more about updating PHP%3$s.'=>'Une mise Ă jour vers la version %1$s est disponible mais elle ne fonctionne pas avec votre version de PHP. %2$sEn savoir plus sur la mise Ă jour de PHP%3$s.','An available update is listed, but automatic updates are not configured.'=>'Une mise Ă jour est listĂ©e mais les mises Ă jour automatiques ne sont pas configurĂ©es.','No update is listed for the theme.'=>'Aucune mise Ă jour nâest listĂ©e pour ce thĂšme.','Unable to update the plugin: %l'=>'Impossible de mettre Ă jour lâextension : %l','An unknown issue prevented the update from completing.'=>'Une erreur inconnue empĂȘche la fin de la mise Ă jour.','Pass through Authorization header.'=>'Passer au travers de lâen-tĂȘte dâautorisation.','Invalid claims encoding'=>'Encodage de revendication invalide','Invalid header encoding'=>'Encodage dâen-tĂȘte invalide','Invalid signature encoding'=>'Encodage de signature invalide','Unable to update the theme: %l'=>'Impossible de mettre Ă jour le thĂšme : %l','"kid" invalid, unable to lookup correct key'=>'« kid » invalide, impossible de chercher la bonne clĂ©','Authorized IP Triggered Ban Conditions'=>'Conditions d\'interdiction dĂ©clenchĂ©es par les IP autorisĂ©es','IP Triggered Ban Conditions'=>'Conditions d\'interdiction dĂ©clenchĂ©es par l\'IP','A Solid Security module\'s scheduling.php file must return a callable.'=>'Un fichier de module scheduling.php de Solid Security Securitu doit renvoyer un callable.','A user group must have a minimum role, list of roles, or list of users to be created.'=>'Un groupe dâutilisateur doit avoir un rĂŽle minimum, une liste de rĂŽles ou une liste dâutilisateur pour ĂȘtre créé.','Sorry, no user group exists with that id.'=>'DĂ©solĂ©, aucun groupe dâutilisateurs nâexiste avec cet ID.','No default group called %s'=>'Aucun groupe par dĂ©faut appelĂ© %s','Installation failed for an unknown reason.'=>'Lâinstallation a Ă©chouĂ© pour une raison inconnue.','Could not request filesystem credentials.'=>'Impossible de demander les rĂ©fĂ©rences du systĂšme de fichier.','Sync Connect'=>'Sync Connect','The plugin could not be installed. Please manually install the plugin. Error: %s'=>'Lâextension nâa pas pu ĂȘtre installĂ©e. Veuillez le faire manuellement. Erreur : %s','The plugin could not be activated. Please manually activate the plugin. Error: %s'=>'Lâextension nâa pas pu ĂȘtre activĂ©e. Veuillez le faire manuellement. Erreur : %s','Missing sync connect token.'=>'Jeton de connexion sync manquant.','Account is not authorized'=>'Le compte nâest pas autorisĂ©','Or'=>'Ou','Site Scan'=>'Analyse du site','Scan Now'=>'Analyser maintenant','Enabled reason: %s'=>'Raison dâactivation : %s','Disabled reason: %s'=>'Raison de dĂ©sactivation : %s','The response body is missing the "ips" entry.'=>'Le corps de rĂ©ponse nâa pas les entrĂ©es « ips ».','Backup'=>'Sauvegarde','Force users in the selected groups to use strong passwords.'=>'Oblige les utilisateurs des groupes sĂ©lectionnĂ©s Ă utiliser des mots de passe complexes.','Failed to acquire a mutex.'=>'Ăchec dâacquisition de mutex.','Features'=>'FonctionnalitĂ©s','Other'=>'Autre','%s Users'=>'Comptes %s','User Group'=>'Groupe de comptes','Invalid JSON response from Sync API. Please manually activate the plugin.'=>'RĂ©ponse JSON invalide de lâAPI Sync. Veuillez activer manuellement lâextension.','Invalid response from the server (Code: %d). Please manually activate the plugin.'=>'RĂ©ponse invalide du serveur (code : %d). Veuillez activer manuellement lâextension.','This will install the Solid Central plugin and connect the plugin to your Central account.'=>'Cela installer lâextension Central Solid et la connectera Ă votre compte Central.','Your user account does not have the ability to install or activate plugins. Please ask your site administrator to install Central.'=>'Votre compte utilisateur nâa pas les droits pour installer ou activer des extensions. Veuillez demander Ă votre administrateur dâinstaller Central.','Feature Flags in Solid Security allow you to try experimental features before they are released.'=>'Les fonctionnalitĂ©s expĂ©rimentales dans Solid Security vous permettent dâessayer les nouveautĂ©s avant leur sortie.','Failed to update settings.'=>'Ăchec de la mise Ă jour des rĂ©glages.','Return results for users across the entire network, not just the current site.'=>'Renvoie les rĂ©sultats des utilisateurs de tout le rĂ©seau, pas juste du site actuel.','Unknown flag'=>'Flag inconnu','Manually configured with a constant.'=>'ConfigurĂ© manuellement avec une constante.','Gradually rolling out.'=>'Sortie progressive.','Empty response body.'=>'Corps de rĂ©ponse vide.','The user group selected for %1$s is invalid.'=>'Le groupe dâutilisateurs sĂ©lectionnĂ© pour %1$s nâest pas valide.','Process Update'=>'Mise Ă jour du processus','Process Stop'=>'ArrĂȘt du processus','The %s table is not installed.'=>'La table %s nâest pas installĂ©e.','Privacy'=>'ConfidentialitĂ©','Global'=>'Global','the following canonical roles: %l'=>'les rĂŽles canoniques suivants : %l','the following roles: %l'=>'les rĂŽles suivants : %l','roles greater than %s'=>'les rĂŽles supĂ©rieurs Ă %s','the following users: %l'=>'les utilisateurs suivants : %l','This user group contains no users.'=>'Ce groupe ne contient aucun utilisateur.','This user group contains %l.'=>'Ce groupe dâutilisateur contient %l.','Type must be either single or multiple.'=>'Le type doit ĂȘtre unique ou multiple.','Everybody Else'=>'Tous les autres','Id must be a string.'=>'LâID doit ĂȘtre une chaĂźne.','No user group found for \'%s\''=>'Aucun groupe dâutilisateur trouvĂ© pour « %s ».','Failed to delete group.'=>'Ăchec de la suppression du groupe.','uuid must be a string.'=>'uuid doit ĂȘtre une chaĂźne.','No user group found.'=>'Aucun groupe dâutilisateurs trouvĂ©.','An unexpected error occurred.'=>'Une erreur inattendue sâest produite.','Sorry, you are not allowed to list user matchables.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas lâautorisation de lister les utilisateurs rattachĂ©s.','Sorry, you are not allowed to edit this user group.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas lâautorisation de modifier ce groupe dâutilisateurs.','Sorry, you are not allowed to view this user group.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas lâautorisation de consulter ce groupe dâutilisateur.','Another user group with this configuration already exists.'=>'Un autre groupe dâutilisateur avec cette configuration existe dĂ©jĂ .','Sorry, you are not allowed to delete this user group.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas lâautorisation dâeffacer ce groupe dâutilisateurs.','A user group already exists with the id \'%s\'.'=>'Un groupe dâutilisateur avec lâID « %s » existe dĂ©jĂ .','No user found for %d.'=>'Aucun utilisateur trouvĂ© pour %d.','Sorry, you are not allowed to edit user groups.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas lâautorisation de modifier les groupes de comptes.','Sorry, you are not allowed to list user groups.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas lâautorisation de lister les groupes de comptes.','Sorry, you are not allowed to create user groups.'=>'DĂ©solĂ©, vous nâavez pas lâautorisation de crĂ©er des groupes de comptes.','All Users'=>'Tous les comptes','User Groups'=>'Groupes','Invalid flag name.'=>'Nom de flag invalide.','Invalid json response.'=>'RĂ©ponse JSON invalide.','Cannot run Solid Security. Error encountered during setup. Please try deactivating and reactivating Solid Security. Contact support if the error persists.'=>'Impossible de lancer Solid Security. Erreur rencontrĂ©e lors de la configuration. Veuillez dĂ©sactiver et rĂ©activer lâextension. Contactez le support si lâerreur persiste.','The configuration you have chosen removes your capability to manage Solid Security.'=>'La configuration que vous avez choisie vous retire les droits de gĂ©rer Solid Security.','The server was unable to be contacted.'=>'Le serveur nâa pas pu ĂȘtre contactĂ©.','Requests for http pages are redirected to https as recommended.'=>'Les requĂȘtes HTTP sont redirigĂ©es vers HTTPS comme recommandĂ©.','Identified remote IP entry to protect against IP spoofing.'=>'Adresse IP distante Ă protĂ©ger de toute tentative dâusurpation.','Security Check Pro'=>'VĂ©rification de sĂ©curitĂ© Pro','The Solid Security Check server could not contact your site. Please wait a few minutes and try again.'=>'Le serveur de vĂ©rification de Solid Security nâa pas pu contacter votre site. Veuillez attendre quelques minutes et rĂ©essayer.','An error occurred when communicating with the Solid Security Check server: %s (%s)'=>'Une erreur est survenue lors de la communication avec le serveur de vĂ©rification de Solid Security : %s (%s)','An error occurred when communicating with the Solid Security Check server: The server did not return JSON data when JSON data was expected.'=>'Une erreur est survenue lors de la communication avec le serveur de vĂ©rification de Solid Security : le serveur nâa pas renvoyĂ© de donnĂ©es JSON alors quâelles Ă©taient attendues.','An error occurred when communicating with the Solid Security Check server: The server returned a blank response.'=>'Une erreur est survenue lors de la communication avec le serveur de vĂ©rification de Solid Security : le serveur a renvoyĂ© une rĂ©ponse vide.','When running Security Check, solidwp.com will be contacted as part of a process to determine if the site supports TLS/SSL requests. No personal data is sent to solidwp.com as part of this process. Requests to solidwp.com include the site\'s URL. For solidwp.com privacy policy details, please see the <a href="%1$s">SolidWP Privacy Policy</a>.'=>'Lorsque vous lancez la vĂ©rification de sĂ©curitĂ©, solidwp.com sera contactĂ© pour vĂ©rifier si votre site prend en charge les requĂȘtes TLS/SSL. Aucune donnĂ©e personnelle ne sera envoyĂ©e Ă solidwp.com lors de ce test. Les requĂȘtes ne contiendront que lâURL du site. Vous pouvez consulter les dĂ©tails de <a href="%1$s">la politique de confidentialitĂ© de SolidWP</a>.','Identified IP was invalid.'=>'Lâadresse IP identitĂ© nâĂ©tait pas valide.','Could not detect IP header.'=>'Impossible de dĂ©tecter lâen-tĂȘte de lâadresse IP.','Deny Login'=>'Refuser la connexion','Confirm Login'=>'Confirmer la connexion','Please Verify the Login Request'=>'Veuillez vĂ©rifier les requĂȘtes de connexion','<b>Username:</b> %1$s'=>'<b>Identifiant :</b> %1$s','Username or Email Address'=>'Identifiant ou adresse de messagerie','Unable to generate context for lockout.'=>'Impossible de gĂ©nĂ©rer de contexte pour le blocage.','Failed to generate token and hash.'=>'Ăchec de gĂ©nĂ©ration de jeton et de hash.','Token expired.'=>'Jeton expirĂ©.','Token not found.'=>'Jeton introuvable.','Passwordless Login'=>'Connexion sans mot de passe','Forbidden'=>'Interdit','Invalid token.'=>'Jeton invalide.','File Change module is not active.'=>'Le module dâaltĂ©ration de fichiers nâest pas actif.','Failed sending notification.'=>'Ăchec dâenvoi de notification.','Please %1$sreview the logs%2$s to make sure your system has not been compromised.'=>'Veuillez %1$sconsulter les journaux%2$s pour vous assurer que votre systĂšme nâa pas Ă©tĂ© compromis.','Failed sending %s notification.'=>'Ăchec dâenvoi de notification %s.','Notice not found.'=>'Notification introuvable.','Action not found.'=>'Action introuvable.','Invalid request format.'=>'Format de requĂȘte invalide.','Created At'=>'Créé Ă ','Dismiss Permanently'=>'Ignorer dĂ©finitivement','Remind Me Later'=>'Me le rappeler ultĂ©rieurement','Error Code: %s'=>'Code dâerreur : %s','Known Vulnerabilities'=>'VulnĂ©rabilitĂ©s connues','Warn'=>'Avertissement','Domain clean by %s'=>'Domaine validĂ© par %s','Feature Flags'=>'FonctionnalitĂ©s expĂ©rimentales','Configure'=>'Configuration','Solid Security noticed file changes in your WordPress site.'=>'Solid Security a repĂ©rĂ© des changements de fichiers sur votre site WordPress.','Receive email updates about WordPress Security and marketing news from SolidWP: %1$s'=>'Recevez des mises Ă jour par e-mail Ă propos de la sĂ©curitĂ© de WordPress et des actualitĂ©s marketing de la part de SolidWP : %1$s','You must be logged in to view notices.'=>'Vous devez ĂȘtre connectĂ© pour voir les notifications.','Empty file encountered when attempting to update <code>%1$s</code>. Manual configuration for the <code>%1$s</code> file can be found on the Security > Settings page in the Advanced section.'=>'Fichier vide trouvĂ© lors de la tentative de mise Ă jour de <code>%1$s</code>. La configuration manuelle du fichier <code>%1$s</code> peut ĂȘtre trouvĂ©e dans la section avancĂ©e des rĂ©glages de sĂ©curitĂ©.','Interstitial state not found.'=>'Ătat interstitiel introuvable.','Failed to create interstitial state.'=>'Ăchec de crĂ©ation dâun Ă©tat interstitiel.','Could not calculate signature.'=>'Impossible de calculer la signature.','Session expired.'=>'Session expirĂ©e.','The %1$s value must be a number.'=>'La valeur %1$s doit ĂȘtre un nombre.','Action Processed'=>'Action traitĂ©e','Action processed. Please continue in your original browser.'=>'Action traitĂ©e. Veuillez continuer dans votre navigateur dâorigine.','Unsupported Interstitial. Please login again.'=>'Interstitiel non pris en charge. Veuillez vous reconnecter.','Identified loopback IP.'=>'Boucle IP identifiĂ©e.','Skipping loopback test: %s'=>'Ignorer le test de boucle : %s','Identified server IPs to determine loopback requests.'=>'IP serveur identifiĂ©es pour dĂ©terminer les requĂȘtes de boucle.','Rescheduling: No Lock'=>'Re-planification : aucun blocage','Empty file encountered when attempting to update %s config file.'=>'Fichier vide trouvĂ© lors de la tentative de mise Ă jour du fichier de configuration %s.','Core'=>'CĆur','Invalid user.'=>'Compte invalide.','Invalid signature.'=>'Signature invalide.','Invalid IP returned: %s'=>'IP invalide renvoyĂ©e : %s','Manual'=>'Manuel','Proxy Header'=>'En-tĂȘte de proxy','Select the header your proxy server uses to forward the client IP address. If you donât know the header, you can contact your hosting provider or select the header that shows your true IP address.'=>'SĂ©lectionnez lâen-tĂȘte que votre serveur proxy utilise pour transfĂ©rer lâadresse IP du client. Si vous ne connaissez pas lâen-tĂȘte, vous pouvez contacter votre hĂ©bergeur ou sĂ©lectionner lâen-tĂȘte qui contient votre adresse IP.','Proxy Detection'=>'DĂ©tection du proxy','Device running %1$s on %2$s'=>'Appareil exĂ©cutant %1$s sur %2$s','Device near %1$s'=>'Appareil prĂšs de %1$s','Device running %1$s on %2$s near %3$s'=>'Appareil exĂ©cutant %1$s sur %2$s prĂšs de %3$s','The download_url() function was not found.'=>'La fonction download_url() nâa pas Ă©tĂ© trouvĂ©e.','No provider was found to generate a static map image.'=>'Aucun fournisseur nâa Ă©tĂ© trouvĂ© pour gĂ©nĂ©rer une image de carte statique.','Tried to geolocate a private IP address.'=>'A essayĂ© de gĂ©olocaliser une adresse IP privĂ©e.','Maximum map dimensions is 1000px.'=>'Les dimensions maximales de la carte sont de 1000px.','No geolocator found a valid location.'=>'Aucun gĂ©olocalisateur nâa trouvĂ© de localisation valide.','Invalid configuration for retrieving a static map image.'=>'Configuration invalide pour la rĂ©cupĂ©ration dâune image de carte statique.','Tried to geolocate an invalid IP address.'=>'A essayĂ© de gĂ©olocaliser une adresse IP invalide.','A 3rd-party Backup Plugin, %s, is being used.'=>'Une extension de sauvegarde tierce, %s, est utilisĂ©e.','Unknown recipient type for %s.'=>'Type de destinataire inconnu pour %s.','Selecting "Default Recipients" is required.'=>'La sĂ©lection des « Destinataires par dĂ©faut » est obligatoire.','Default Recipients'=>'Destinataires par dĂ©faut','Sending Notification Failed'=>'Ăchec de lâenvoi de notification','Notification'=>'Notification','Sending %s Failed'=>'Ăchec de lâenvoi de %s','Sending %s'=>'Envoi de %s','Twice Hourly'=>'Deux fois par heure','All Modules'=>'Tous les modules','Filter by Module'=>'Filtrer par module','Sending scheduled notifications'=>'Notifications planifiĂ©es en cours dâenvoi','Sending Notification'=>'Notification en cours dâenvoi','From Email'=>'Depuis lâe-mail','Unknown Default Recipients contacts, %l.'=>'Destinataires par dĂ©faut inconnus, %l.','The %1$s value must be an array.'=>'La valeur %1$s doit ĂȘtre un tableau (array).','Filter'=>'Filtrer','Sending Scheduled Notification'=>'Notification planifiĂ©e en cours dâenvoi','Set the default recipients for any admin-facing notifications.'=>'DĂ©finissez les destinataires par dĂ©faut pour toutes les notifications dâadministration.','Changed the Disabled Force Two-Factor for Certain Users to "None".'=>'A changĂ© la double authentification pour certains comptes à « Aucun ».','Solid Security will send notifications from this email address. Leave blank to use the WordPress default.'=>'Solid Security enverra des notifications Ă partir de cette adresse e-mail. Laissez le champ vide pour utiliser la valeur par dĂ©faut de WordPress.','Requirement Settings'=>'RĂ©glages des exigences','Password Requirements'=>'Exigences de mot de passe','Confirm use of weak password'=>'Confirmer lâutilisation dâun mot de passe faible','The provided password does not meet this site\'s requirements.'=>'Le mot de passe fourni ne rĂ©pond pas aux exigences de ce site.','Silent'=>'Silencieux','Next Send'=>'Prochain envoi','Last Sent'=>'Dernier envoi','Notification sent.'=>'Notification envoyĂ©e.','The server could not send the requested notification.'=>'Le serveur nâa pas pu envoyer la notification demandĂ©e.','Reset'=>'RĂ©initialiser','Scheduler'=>'Planificateur','Edit Settings'=>'Modifier les rĂ©glages','Save'=>'Enregistrer','System Info'=>'Information systĂšme','Module settings updated.'=>'RĂ©glages du module mis Ă jour.','Event successfully run.'=>'LâĂ©vĂšnement sâest bien exĂ©cutĂ©.','Scheduler reset.'=>'RĂ©initialisation du planificateur.','Scan Cancelled by %s'=>'Analyse annulĂ©e par %s','The server did not receive a valid request. The required "data.id" argument for the "run_event" method is missing.'=>'Le serveur nâa pas reçu une requĂȘte valide. Lâargument « data.id » obligatoire pour la mĂ©thode « run_event » est manquant.','The server did not receive a valid request. The "data" argument for the "save_settings" method is invalid.'=>'Le serveur nâa pas reçu une requĂȘte valide. Lâargument « data » pour la mĂ©thode « save_settings » nâest pas valide.','System Info Summary'=>'RĂ©sumĂ© des informations systĂšme','Load'=>'Charger','Fire At'=>'Lancer Ă ','<strong>ERROR</strong>: The password you have chosen appears to have been used before. You must choose a new password.'=>'<strong>ERREUR</strong> : Le mot de passe que vous avez choisi semble avoir Ă©tĂ© utilisĂ© auparavant. Vous devez en choisir un nouveau.','The server did not receive a valid request. The notification id is missing.'=>'Le serveur nâa pas reçu une requĂȘte valide. Lâidentifiant de notification est manquant.','Force'=>'Forcer','The server did not receive a valid request. The "data.data" argument for the "run_event" method is an invalid string.'=>'Le serveur nâa pas reçu une requĂȘte valide. Lâargument « data.data » pour la mĂ©thode « run_event » est une chaĂźne invalide.','Run'=>'ExĂ©cuter','Event'=>'ĂvĂšnement','Unknown event or action'=>'ĂvĂšnement ou action inconnu','Failed login'=>'Ăchec de connexion','How we protect your data'=>'Comment nous protĂ©geons vos donnĂ©es','Additional information'=>'Informations complĂ©mentaires','Security Logs'=>'Journaux de sĂ©curitĂ©','Embedded content from other websites'=>'Contenu intĂ©grĂ© Ă partir dâautres sites web','Cookies'=>'Cookies','Contact Forms'=>'Formulaires de contact','Media'=>'MĂ©dias','Comments'=>'Commentaires','Requested suspicious URL'=>'URL suspecte demandĂ©e','Failed check by network brute force protection'=>'Ăchec de la vĂ©rification par le rĂ©seau de protection de force brute','Access while site in away mode'=>'AccĂšs pendant que le site Ă©tait en mode « absent »','What personal data we collect and why we collect it'=>'Quelles donnĂ©es personnelles nous collectons-nous et pourquoi','Analytics'=>'Mesure dâaudience','Who we share your data with'=>'Avec qui nous partageons vos donnĂ©es','How long we retain your data'=>'Combien de temps nous conservons vos donnĂ©es','What rights you have over your data'=>'De quels droits vous disposez sur vos donnĂ©es','Where we send your data'=>'OĂč nous envoyons vos donnĂ©es','What data breach procedures we have in place'=>'Quelles procĂ©dures de violation de donnĂ©es nous avons mis en place','What third parties we receive data from'=>'De quels tierces-parties nous recevons des donnĂ©es','What automated decision making and/or profiling we do with user data'=>'Quelle traitement automatisĂ©e et/ou de profilage nous faisons avec les donnĂ©es utilisateur','The security logs are retained since they may be required as part of analysis of a site compromise.'=>'Les journaux de sĂ©curitĂ© sont conservĂ©s car ils peuvent ĂȘtre nĂ©cessaires dans le cadre de lâanalyse dâun site compromis.','Attempted to log in as admin'=>'A essayĂ© de se connecter en tant quâ « admin »','Failed reCAPTCHA validation'=>'A Ă©chouĂ© Ă la validation reCAPTCHA','Changed content'=>'A modifiĂ© du contenu','Logged in'=>'Sâest connectĂ©','Logged out'=>'Sâest dĂ©connectĂ©','Enabled Online Files Comparison in File Change Detection.'=>'A activĂ© la comparaison de fichiers en ligne dans lâanalyse des altĂ©rations de fichiers.','Failed two-factor authentication validation'=>'A Ă©chouĂ© Ă la double authentification','Two-factor authentication validated successfully'=>'Double authentification bien validĂ©e','This site is part of a network of sites that protect against distributed brute force attacks. To enable this protection, the IP address of visitors attempting to log into the site is shared with a service provided by solidwp.com. For privacy policy details, please see the <a href="%1$s">SolidWP Privacy Policy</a>.'=>'Ce site fait partie dâun rĂ©seau de sites qui se protĂšgent contre les attaques par force brute. Pour activer cette protection, lâadresse IP des visiteurs qui tentent de se connecter au site est partagĂ©e avec un service fourni par solid.com. Pour en savoir plus sur la vie privĂ©e, veuillez consulter la <a href="%1$s">politique de confidentialitĂ© de SolidWP</a>.','Visiting the login page sets a temporary cookie that aids compatibility with some alternate login methods. This cookie contains no personal data and expires after 1 hour.'=>'La visite de la page de connexion dĂ©finit un cookie temporaire qui facilite la compatibilitĂ© avec dâautres mĂ©thodes de connexion. Ce cookie ne contient aucune donnĂ©e personnelle et expire au bout dâune heure.','Security logs are retained for %1$d days.'=>'Les journaux de sĂ©curitĂ© sont conservĂ©s pendant %1$d jours.','The IP address of visitors, user ID of logged in users, and username of login attempts are conditionally logged to check for malicious activity and to protect the site from specific kinds of attacks. Examples of conditions when logging occurs include login attempts, log out requests, requests for suspicious URLs, changes to site content, and password updates. This information is retained for %1$d days.'=>'Lâadresse IP des visiteurs, lâID des utilisateurs connectĂ©s et les identifiants des tentatives de connexion sont enregistrĂ©s conditionnellement pour vĂ©rifier lâactivitĂ© malveillante et protĂ©ger le site contre des types spĂ©cifiques dâattaques. Exemples de conditions lors de la connexion : tentatives de connexion, demandes de dĂ©connexion, demandes dâURL suspectes, modifications du contenu du site et mises Ă jour du mot de passe. Ces informations sont conservĂ©es pendant %1$d jours.','The number of days database logs should be kept.'=>'Le nombre de jours de conservation des journaux dans la base de donnĂ©es.','Days to Keep File Logs'=>'Nombre de jours de conservation des journaux','The number of days file logs should be kept. File logs will be rotated once the file hits 10MB. Set to 0 to only use log rotation.'=>'Le nombre de jours pendant lesquels les journaux doivent ĂȘtre conservĂ©s. Ils connaĂźtront une rotation une fois que le fichier atteindra 10 Mo. RĂ©glez Ă 0 pour utiliser exclusivement la rotation du journal.','Preparing...'=>'PrĂ©paration...','Total Memory'=>'MĂ©moire totale','Scan Failed'=>'Ăchec de lâanalyse','Recovery Scheduled'=>'RĂ©cupĂ©ration planifiĂ©e','Recovery Failed: First Loop'=>'Ăchec de la rĂ©cupĂ©ration : premiĂšre boucle','Recovery Failed: No Step'=>'Ăchec de la rĂ©cupĂ©ration : aucune Ă©tape','Attempting Recovery'=>'Tentative de rĂ©cupĂ©ration','%1$s theme %2$s'=>'%1$s thĂšme %2$s','%1$s plugin %2$s'=>'%1$s extension %2$s','WordPress Core %s'=>'CĆur de WordPress %s','The %1$s comparator failed to load hashes for %2$s.'=>'Le comparateur %1$s nâa pas rĂ©ussi Ă charger les hachages pour %2$s.','Recovery Failed: Retry Limit'=>'Ăchec de la rĂ©cupĂ©ration : limite de tentative','Rescheduling'=>'Re-planification','Wrapping up...'=>'RĂ©capitulationâŠ','Checking for malware...'=>'Recherche de logiciels malveillantsâŠ','Verifying file changes...'=>'VĂ©rification des modifications de fichiersâŠ','Comparing files...'=>'Comparaison des fichiersâŠ','Scanning files...'=>'Analyse des fichiersâŠ','Scanning media files...'=>'Analyse des fichiers mĂ©diaâŠ','Scanning content files...'=>'Analyse des fichiers de contenuâŠ','Scanning plugin files...'=>'Analyse des fichiers dâextensionsâŠ','Scanning theme files...'=>'Analyse des fichiers de thĂšmesâŠ','Scanning includes files...'=>'Analyse des fichiers « includes »âŠ','Scanning admin files...'=>'Analyse des fichiers « admin »âŠ','Note that you may be required by some regulations to ensure that past personal data erasure requests are respected even in the event of restoring a backup of the site. You may need to set up an internal policy to ensure that previous personal data erasure requests are respected after restoring a database backup.'=>'Notez que certaines rĂšglementations vous obligent Ă vous assurer que les demandes dâeffacement de donnĂ©es personnelles soient respectĂ©es mĂȘme en cas de restauration de sauvegardes. Vous devrez peut-ĂȘtre concevoir une politique interne pour vous assurer que les demandes prĂ©cĂ©dentes soient bien respectĂ©es aprĂšs la restauration dâune sauvegarde de base de donnĂ©es.','A File Change scan is currently in progress.'=>'Une analyse dâaltĂ©ration de fichiers est en cours.','Database backups are sent via email. Depending on who hosts your email and your site\'s compliance needs, you may need to note that this information is sent to that host and link to their privacy policy.'=>'Les sauvegardes de base de donnĂ©es sont envoyĂ©es par e-mail. En fonction de votre fournisseur de messagerie et les besoins de conformitĂ© de votre site, vous devrez peut-ĂȘtre prendre en compte que ces informations sont envoyĂ©es Ă ce fournisseur et faire un lien vers leur politique de confidentialitĂ©.','Skipping Recovery'=>'RĂ©cupĂ©ration ignorĂ©e','Skipping Recovery: No Lock'=>'Ignorer la rĂ©cupĂ©ration : aucun verrouillage','Request Expired. Please refresh and try again.'=>'La requĂȘte a expirĂ©. Veuillez actualiser la page et rĂ©essayer.','Scan could not be completed. Please contact support if this error persists.'=>'Lâanalyse nâa pas abouti. Veuillez contacter le support si cette erreur persiste.','Attempting Recovery: Invalid Job'=>'Tentative de rĂ©cupĂ©ration : tĂąche invalide','Please enter your new password.'=>'Veuillez saisir votre nouveau mot de passe.','Sorry, this request has expired. Please log in again.'=>'DĂ©solĂ©, cette demande a expirĂ©. Veuillez vous reconnecter.','Suggested text:'=>'Texte suggĂ©ré :','Backups of security log details are retained for %1$d days.'=>'Les sauvegardes des journaux de sĂ©curitĂ© sont conservĂ©s pendant %1$d jours.','You have logged in successfully.'=>'Vous vous ĂȘtes bien connectĂ©.','Database backups are sent via email. You may need to note what the retention policy is of those emails.'=>'Les sauvegardes de base de donnĂ©es sont envoyĂ©es par e-mail. Vous pouvez avoir besoin de vous renseigner sur la politique de rĂ©tention de ces e-mails.','Invalid Interstitial Action'=>'Action interstitielle invalide','Due to current settings, backups of security log details are retained indefinitely. If this is an issue for your site\'s compliance, you should change the settings in the Database Backups section of Security > Settings.'=>'En raison des rĂ©glages actuels, les sauvegardes des journaux de sĂ©curitĂ© sont conservĂ©es indĂ©finiment. Si cela reprĂ©sente un problĂšme pour la conformitĂ© de votre site, vous devrez modifier les rĂ©glages de la section « Sauvegarde de la base de donnĂ©es » dans Solid Security > RĂ©glages.','WP-Cron Scheduled Task'=>'TĂąche WP-Cron planifiĂ©e','WP-CLI Command'=>'Commande WP-CLI','Site: %s'=>'Site : %s','Changed'=>'ModifiĂ©','Removed'=>'SupprimĂ©','Megabytes of memory used%s MB'=>'%s MB','View Details'=>'Voir les dĂ©tails','Login Page'=>'Page de connexion','Process'=>'Processus','Debug'=>'DĂ©bogage','Fatal Error'=>'Erreur fatale','Critical Issue'=>'ProblĂšme critique','Last page'=>'DerniĂšre page','Next page'=>'Page suivante','Previous page'=>'Page prĂ©cĂ©dente','First page'=>'PremiĂšre page','No pending comments'=>'Aucun commentaire en attente','No approved comments'=>'Aucun commentaire approuvĂ©','No comments'=>'Aucun commentaire','All dates'=>'Toutes les dates','Filter by date'=>'Filtrer par date','Show All Entries'=>'Afficher toutes les entrĂ©es','Colors'=>'Couleurs','All Events'=>'Tous les Ă©vĂšnements','View Mode'=>'Mode dâaffichage','Number of items per page:'=>'Nombre dâĂ©lĂ©ments par page :','Pagination'=>'Pagination','Timestamp'=>'Horodatage','Refresh Page'=>'Actualiser la page','Loading...'=>'Chargement...','No events.'=>'Aucun Ă©vĂšnement.','Module'=>'Module','ID'=>'ID','Show more details'=>'Afficher plus de dĂ©tails','File Created'=>'Fichier créé','Type'=>'Type','Block Expiration'=>'Expiration du blocage','IP Blocked'=>'IP bloquĂ©e','%1$d Added, %2$d Removed, %3$d Changed'=>'%1$d ajoutĂ©s, %2$d retirĂ©s, %3$d modifiĂ©s','Login Source'=>'Source de connexion','REST API Authentication'=>'Authentification API REST','XMLRPC Authentication'=>'Authentification XMLRPC','Email Send Failed'=>'Ăchec de lâenvoi de lâe-mail','Email Send Succeeded'=>'E-mail bien envoyĂ©','User Lockout'=>'Verrouillage de lâutilisateur','Process (%s)'=>'Processus (%s)','Debug (%s)'=>'DĂ©bogage (%s)','Notices (%s)'=>'Notifications (%s)','Actions (%s)'=>'Actions (%s)','Warnings (%s)'=>'Avertissements (%s)','Errors (%s)'=>'Erreurs (%s)','Fatal Errors (%s)'=>'Erreurs fatales (%s)','Critical Issues (%s)'=>'ProblĂšmes critiques (%s)','All Events (%s)'=>'Tous les Ă©vĂšnements (%s)','Important Events (%s)'=>'ĂvĂšnements importants (%s)','%s comment'=>'%s commentaire' . "\0" . '%s commentaires','Show all entries, including ones that were previously hidden.'=>'Montrer toutes les entrĂ©es, y compris celles qui Ă©taient auparavant cachĂ©es.','Hide existing entries from view without deleting them.'=>'Masquer les entrĂ©es existantes de la vue sans les supprimer.','Hide Current Entries'=>'Masquer les entrĂ©es actuelles','Show Process entries.'=>'Afficher les entrĂ©es de processus.','Show Debug entries.'=>'Afficher les entrĂ©es de dĂ©bogage.','Advanced Entries for Support and Developers'=>'EntrĂ©es avancĂ©es pour le support et les dĂ©veloppeurs','Critical Issues'=>'ProblĂšmes critiques','Important Events'=>'ĂvĂ©nements importants','Too large to display'=>'Trop grand pour ĂȘtre affichĂ©','Raw Details'=>'DĂ©tails bruts','Hide Raw Details'=>'Masquer les dĂ©tails bruts','Show Raw Details'=>'Afficher les dĂ©tails bruts','Show only entries for this %s'=>'Afficher uniquement les entrĂ©es pour ce %s','Show only entries for this day'=>'Afficher uniquement les entrĂ©es pour ce jour','File Created and Emails Sent'=>'Fichier créé et e-mails envoyĂ©s','%s pending comment'=>'%s commentaire en attente' . "\0" . '%s commentaires en attente','%s approved comment'=>'%s commentaire approuvĂ©' . "\0" . '%s commentaires approuvĂ©s','The log file can be found at: <code>%s</code>'=>'Le fichier journal se trouve ici : <code>%s</code>','%s item'=>'%s Ă©lĂ©ment' . "\0" . '%s Ă©lĂ©ments','Network Brute Force'=>'RĂ©seau de force brute','File Created but Email Send Failed'=>'Fichier créé mais envoi dâe-mail Ă©chouĂ©','Scan'=>'Analyse','User Lockout: <code>%s</code>'=>'Verrouillage de lâutilisateur : <code>%s</code>','Failed to insert log entry: %s'=>'Impossible dâinsĂ©rer lâentrĂ©e de journal : %s','A query failure prevented the log data from being accessed: %s'=>'Un Ă©chec de la requĂȘte a empĂȘchĂ© lâaccĂšs aux donnĂ©es du journal : %s','Your screen options saved successfully.'=>'Vos options dâĂ©cran ont bien Ă©tĂ© enregistrĂ©es.','Username Lockout: <code>%s</code>'=>'Verrouillage de lâidentifiant : <code>%s</code>','Username Lockout'=>'Verrouillage par identifiant','%1$s Migrating log entries from an older format. This message will update when the migration is complete.'=>'%1$s Migration des entrĂ©es de journal Ă partir dâun format plus ancien en cours. Ce message sera mis Ă jour lorsque la migration sera terminĂ©e.','The log entry migration failed. Reload the page to try again.'=>'La migration des entrĂ©es de journaux a Ă©chouĂ©. Rechargez la page pour rĂ©essayer.','Log entries hidden.'=>'EntrĂ©es de journaux masquĂ©es.','Log entries shown.'=>'EntrĂ©es de journaux affichĂ©es.','Migration complete. Please refresh the page to see all log entries.'=>'Migration terminĂ©e. Actualisez la page pour voir toutes les entrĂ©es de journaux.','The server did not receive a valid request. The required "id" argument is missing. Please try again.'=>'Le serveur nâa pas reçu de requĂȘte valide. Lâargument obligatoire « ID » est manquant. Veuillez rĂ©essayer.','Use colors to indicate the severity of each entry.'=>'Utilise des couleurs pour indiquer la gravitĂ© de chaque entrĂ©e.','Select bulk action'=>'SĂ©lectionnez une action groupĂ©e','Brute Force'=>'Force brute','Scan Performance'=>'Performances de lâanalyse','No Changes Found'=>'Aucune altĂ©ration repĂ©rĂ©e','Changes Found'=>'AltĂ©rations trouvĂ©es','Blocked IP Attempted Login With Good Credentials'=>'Tentative de connexion dâune adresse IP avec de bons accĂšs','Blocked IP Attempted Login'=>'Tentative de connexion dâune adresse IP bloquĂ©e','%1$s - %2$s ago'=>'%1$s - il y a %2$s','Unable to write to the log file. This could indicate that there is no space available, that there is a permissions issue, or that the server is not configured properly.'=>'Impossible dâĂ©crire dans le fichier journal. Cela pourrait indiquer quâil nây a pas dâespace disponible, un problĂšme de permissions ou que le serveur nâest pas configurĂ© correctement.','Authorized IP Triggered User Lockout'=>'Verrouillage de lâutilisateur dĂ©clenchĂ© par une adresse IP autorisĂ©e','Authorized IP Triggered Username Lockout'=>'Verrouillage de lâidentifiant dĂ©clenchĂ© par une adresse IP autorisĂ©e','Invalid Login'=>'Connexion invalide','IP Lockout: <code>%s</code>'=>'Verrouillage dâadresse IP : <code>%s</code>','Usernames'=>'Identifiants','Four Times per Day'=>'Quatre fois par jour','For more details, %1$svisit your security logs%2$s'=>'Pour plus de dĂ©tails, %1$sconsultez vos journaux de sĂ©curitĂ©%2$s','Monthly'=>'Mensuel','New Login URL'=>'Nouvelle URL de connexion','Notifications'=>'Notifications','Unknown contacts for %1$s, %2$l.'=>'Contacts inconnus pour %1$s, %2$l.','Weekly'=>'Hebdomadaire','%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','Unknown tags for %1$s, %2$l.'=>'Balises inconnues pour %1$s, %2$l.','The %1$s email list must be a string with each entry separated by a new line.'=>'La liste dâe-mails %1$s doit ĂȘtre une chaĂźne dont chaque entrĂ©e est sĂ©parĂ©e par une nouvelle ligne.','Monthly Security Digest'=>'Rapport mensuel de sĂ©curitĂ©','Weekly Security Digest'=>'Rapport de sĂ©curitĂ© hebdomadaire','Security Digest'=>'Rapport de sĂ©curitĂ©','Cannot get lock.'=>'Impossible de verrouiller.','Notification Center'=>'Centre de notifications','New notifications available in the %1$sNotification Center%2$s.'=>'Nouvelles notifications disponibles dans le %1$scentre de notifications%2$s.','Login Now'=>'Connectez-vous maintenant','Schedule'=>'Planning','Unknown schedule for %1$s, %2$s.'=>'Planning inconnu pour %1$s, %2$s.','The Security Digest reduces the number of emails sent so you can receive a summary of lockouts, file change detection scans, and privilege escalations.'=>'Le rapport de sĂ©curitĂ© rĂ©duit le nombre dâe-mails envoyĂ©s afin que vous receviez un rĂ©sumĂ© des verrouillages, les rĂ©sultats des analyses dâaltĂ©ration de fichiers et dâĂ©lĂ©vations de droits.','The Security Digest reduces the number of emails sent so you can receive a summary of lockouts and file change detection scans.'=>'Le rapport de sĂ©curitĂ© rĂ©duit le nombre dâe-mails envoyĂ©s afin que vous receviez un rĂ©sumĂ© des blocages et les rĂ©sultats des analyses dâaltĂ©ration de fichiers.','Your Security Digest for %s'=>'Votre rapport de sĂ©curitĂ© du %s','Your Monthly Security Digest for %s'=>'Votre rapport mensuel de sĂ©curitĂ© du %s','Your Weekly Security Digest for %s'=>'Votre rapport hebdomadaire de sĂ©curitĂ© du %s','Manage and configure email notifications sent by Solid Security related to various features.'=>'GĂ©rez et configurez les notifications de Solid Security envoyĂ©es par e-mail au sujet des diffĂ©rentes fonctionnalitĂ©s.','During periods of heavy attack, Solid Security can generate a LOT of email.'=>'Pendant les pĂ©riodes dâattaques intenses, Solid Security peut gĂ©nĂ©rer beaucoup dâe-mails.','Added Files'=>'Fichiers ajoutĂ©s','Changed Files'=>'Fichiers modifiĂ©s','Removed Files'=>'Fichiers supprimĂ©s','The new login link.'=>'Le nouveau lien de connexion.','Site Lockouts'=>'Verrouillages du site','File Scan Report for %s'=>'Rapport dâanalyse des fichiers de %s','Various modules send emails to notify you when a user or IP address is locked out of your website.'=>'DiffĂ©rents modules envoient des e-mails pour vous prĂ©venir lorsquâun utilisateur ou une adresse IP est banni de votre site.','The %1$sDatabase Backup%2$s module will send a copy of any backups to the email addresses listed below.'=>'Le module %1$s« Sauvegarde de la base de donnĂ©es »%2$s enverra une copie des sauvegardes aux adresses de messagerie indiquĂ©es ci-dessous.','To unsubscribe from these notifications, please %1$scontact the site administrator%2$s.'=>'Pour vous dĂ©sabonner de ces notifications, veuillez %1$scontacter lâadministrateur du site%2$s.','File Change'=>'AltĂ©ration de fichiers','Files addedAdded'=>'AjoutĂ©s','Files modifiedModified'=>'ModifiĂ©s','Files removedRemoved'=>'SupprimĂ©s','Site Database Backup for %s'=>'Sauvegarde de base de donnĂ©es de %s','The %1$sFile Change Detection%2$s module will email a file scan report after changes have been detected.'=>'Le module %1$s DĂ©tection dâaltĂ©ration de fichiers %2$s envoie un rapport dâanalyse aprĂšs que des modifications aient Ă©tĂ© dĂ©tectĂ©es.','File Change Warning'=>'Avertissement dâaltĂ©ration de fichier','The login address for {{ $site_title }} has changed. The new login address is {{ $login_url }}. You will be unable to use the old login address.'=>'Lâadresse de connexion de {{ $site_title }} a changĂ©. La nouvelle adresse est {{ $login_url }}. Vous ne pourrez plus utiliser lâancienne adresse.','The URL to your website.'=>'LâURL de votre site web.','Scan Summary'=>'RĂ©sumĂ© de lâanalyse','The WordPress Site Title. Can be changed under Settings â General â Site Title'=>'Le titre du site WordPress. Modifiable dans RĂ©glages â GĂ©nĂ©ral â Titre du site','Hide Backend â New Login URL'=>'DĂ©placer la page de connexion - Nouvelle URL de connexion','%1$sHide Backend%2$s will notify the chosen recipients whenever the login URL is changed.'=>'%1$s« DĂ©placer la page de connexion »%2$s avertira les destinataires sĂ©lectionnĂ©s Ă chaque fois que lâURL de connexion sera modifiĂ©e.','New Notification from Solid Security'=>'Nouvelle notification de Solid Security','This email was generated by the Solid Security plugin on behalf of %s.'=>'Cet e-mail a Ă©tĂ© gĂ©nĂ©rĂ© par lâextension Solid Security pour le compte de %s .','Email Address Only'=>'Adresse de messagerie uniquement','Magic Links'=>'Liens magiques','Error.'=>'Erreur.','Username Only'=>'Identifiant uniquement','Login with Email Address or Username'=>'Connectez-vous avec une adresse de messagerie ou un identifiant','By default, WordPress allows users to log in using either an email address or username. This setting allows you to restrict logins to only accept email addresses or usernames.'=>'Par dĂ©faut, WordPress permet aux utilisateurs de se connecter Ă lâaide dâune adresse e-mail ou dâun identifiant. Ce rĂ©glage vous permet de restreindre les connexions pour nâaccepter que les adresses e-mail ou que les identifiants.','<strong>ERROR</strong>: Invalid username or incorrect password.'=>'<strong>Erreur</strong> : identifiant invalide ou mot de passe incorrect.','<strong>ERROR</strong>: Invalid email address or incorrect password.'=>'<strong>Erreur</strong> : adresse e-mail invalide ou mot de passe incorrect.','Require SSL'=>'NĂ©cessite le SSL','Redirect All HTTP Page Requests to HTTPS'=>'Rediriger toutes les requĂȘtes HTTP vers HTTPS','Disabled'=>'DĂ©sactivĂ©','Site Scanning is temporarily unavailable, please try again later.'=>'Lâanalyse de site est temporairement indisponible, veuillez rĂ©essayer plus tard.','The password has not been updated.'=>'Le mot de passe nâa pas Ă©tĂ© mis Ă jour.','Your profile has not been updated.'=>'Votre profil nâa pas Ă©tĂ© mis Ă jour.','The user changes have not been saved.'=>'Les modifications de lâutilisateur nâont pas Ă©tĂ© enregistrĂ©es.','The user has not been created.'=>'Lâutilisateur nâa pas Ă©tĂ© créé.','The updates_optin value is missing.'=>'La valeur updates_optin value est manquante.','The email value is missing.'=>'La valeur e-mail est manquante.','Powered by WordPress'=>'PropulsĂ© par WordPress','https://wordpress.org/'=>'https://wordpress.org/','A password change is required for your account.'=>'Un changement de mot de passe est nĂ©cessaire pour votre compte.','Update Password'=>'Mettre Ă jour le mot de passe','New Password'=>'Nouveau mot de passe','Strength indicator'=>'Ăchelle de sĂ©curitĂ©','Confirm new password'=>'Confirmer le nouveau mot de passe','Are you lost?'=>'Ătes-vous perdu·e ?','← Back to %s'=>'← Retour au %s','Due to site rules, a strong password is required. Please choose a new password that rates as Strong on the meter.'=>'Ă cause des rĂšgles du site, votre compte nĂ©cessite un mot de passe fort. Veuillez choisir un nouveau mot de passe qui sera considĂ©rĂ© comme « fort » sur lâĂ©chelle de sĂ©curitĂ©.','Invalid User'=>'Compte invalide','The ITSEC_DISABLE_MODULES define is set. All Solid Security protections are disabled. Please make the necessary settings changes and remove the define as quickly as possible.'=>'Le paramĂštre ITSEC_DISABLE_MODULES est actif. Toutes les protections de Solid Security sont dĂ©sactivĂ©es. Veuillez modifier les rĂ©glages nĂ©cessaires et supprimer le paramĂštre aussi rapidement que possible.','Added by W3 Total Cache'=>'AjoutĂ© par W3 Total Cache','Unable to write the backup file. This may be due to a permissions or disk space issue.'=>'Impossible dâĂ©crire le fichier de sauvegarde. Cela peut ĂȘtre dĂ» Ă un problĂšme de permissions ou dâespace disque.','Unable to create the backup directory due to an unknown error.'=>'Impossible de crĂ©er le rĂ©pertoire de sauvegarde Ă cause dâune erreur inconnue.','Changed the Authentication Methods Available to Users setting in Two-Factor Authentication to "All Methods".'=>'A rĂ©glĂ© les mĂ©thodes dâauthentification à « Toutes les mĂ©thodes » dans « Double authentification ».','Enabled the Vulnerable User Protection setting in Two-Factor Authentication.'=>'A activĂ© le rĂ©glage « Protection des utilisateurs vulnĂ©rables » dans « Double authentification ».','Enabled the Vulnerable Site Protection setting in Two-Factor Authentication.'=>'A activĂ© le rĂ©glage « Protection de site vulnĂ©rable » dans « Double authentification ».','Access to REST API data is left as default. Information including published posts, user details, and media library entries is available for public access.'=>'LâaccĂšs aux donnĂ©es de lâAPI REST est laissĂ© par dĂ©faut. Les informations, y compris les articles publiĂ©s, les dĂ©tails des comptes utilisateurs et les Ă©lĂ©ments de la bibliothĂšque sont accessibles publiquement.','Restrict access to most REST API data. This means that most requests will require a logged in user or a user with specific privileges, blocking public requests for potentially-private data. We recommend selecting this option.'=>'Restreindre lâaccĂšs Ă la plupart des donnĂ©es de lâAPI REST. Cela signifie que la plupart des requĂȘtes nĂ©cessiteront un compte utilisateur connectĂ© ou avec des privilĂšges spĂ©cifiques, bloquant les demandes publiques de donnĂ©es potentiellement privĂ©es. Nous vous recommandons de choisir cette option.','Default Access'=>'AccĂšs par dĂ©faut','Changed the REST API setting in WordPress Tweaks to "Restricted Access".'=>'A mis le rĂ©glage API REST en « AccĂšs restreint » dans les « Ajustements WordPress ».','You do not have sufficient permission to access this endpoint. Access to REST API requests is restricted by Solid Security settings.'=>'Vous nâavez pas suffisamment de droits pour accĂ©der Ă ce point de terminaison. LâaccĂšs aux requĂȘtes API REST est limitĂ© par les rĂ©glages de Solid Security.','REST API'=>'API REST','[%1$s] %2$s'=>'[%1$s] %2$s','Reason'=>'Raison','<b>User:</b> %1$s'=>'<b>Utilisateur :</b> %1$s','The length of time an IP address or user will be locked out from this site after hitting the limit for failed logins. The default setting of 15 minutes is recommended. Increasing it could prevent attackers from being banned.'=>'La durĂ©e pendant laquelle une adresse IP ou un utilisateur sera bloquĂ© aprĂšs avoir atteint le seuil de tentatives de connexions infructueuses. Le rĂ©glage par dĂ©faut de 15 minutes est recommandĂ© car un rĂ©glage infĂ©rieur serait trop permissif.','Changes were detected. Please check the <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">logs</a> for details.'=>'Des altĂ©rations ont Ă©tĂ© dĂ©tectĂ©es. Consultez <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">les journaux</a> pour plus dâinformations.','As a getting-started point you can include the HackRepair.com ban list developed by Jim Walker.'=>'Comme point de dĂ©part, vous pouvez vous servir de la liste de blocage HackRepair.com dĂ©veloppĂ©e par Jim Walker.','Disable PHP in Themes'=>'DĂ©sactiver PHP dans les thĂšmes','Database Backup'=>'Sauvegarde de base de donnĂ©es','Disable PHP in Plugins'=>'DĂ©sactiver PHP dans les extensions','Disable PHP in Plugins - Security > Settings > System Tweaks > PHP in Plugins'=>'DĂ©sactivez PHP dans les extensions - iThemes Security > RĂ©glages > Ajustements systĂšme > PHP dans les extensions','Disable PHP in Themes - Security > Settings > System Tweaks > PHP in Themes'=>'DĂ©sactivez PHP dans les thĂšmes - iThemes Security > RĂ©glages > Ajustements systĂšme > PHP dans les thĂšmes','Website'=>'Site Internet','Attached is the database backup file for your site.'=>'Ci-joint, la sauvegarde de la base de donnĂ©es de votre site.','Disable PHP execution in the themes directory. This blocks requests to PHP files inside theme directories that can be exploited directly.'=>'DĂ©sactive lâexĂ©cution de PHP dans le rĂ©pertoire des thĂšmes. Cela bloque les requĂȘtes PHP qui peuvent gĂ©nĂ©rer des failles Ă lâintĂ©rieur du rĂ©pertoire des thĂšmes.','Disable PHP execution in the plugins directory. This blocks requests to PHP files inside plugin directories that can be exploited directly.'=>'DĂ©sactive lâexĂ©cution de PHP dans le rĂ©pertoire des extensions. Cela bloque les requĂȘtes PHP qui peuvent gĂ©nĂ©rer des failles Ă lâintĂ©rieur du rĂ©pertoire des extensions.','Disable PHP execution in the uploads directory. This blocks requests to maliciously uploaded PHP files in the uploads directory.'=>'DĂ©sactive lâexĂ©cution de PHP dans le rĂ©pertoire des tĂ©lĂ©chargements. Cela bloque les requĂȘtes PHP malicieuses Ă lâintĂ©rieur du rĂ©pertoire des tĂ©lĂ©chargements.','Users'=>'Utilisateurs','Hosts'=>'Adresses IP','Learn simple WordPress security tips â including 3 kinds of security your site needs and 4 best security practices for keeping your WordPress site safe with our %1$sfree guide.%2$s'=>'Apprenez des conseils de sĂ©curitĂ© WordPress simples - y compris les 3 types de sĂ©curitĂ© dont votre site a besoin et les 4 meilleures pratiques pour garder votre site WordPress sain avec notre %1$sguide gratuit%2$s','This email was generated by the Solid Security plugin.'=>'Cet e-mail a Ă©tĂ© gĂ©nĂ©rĂ© par lâextension Solid Security.','To unsubscribe from these updates, visit the %1$sSettings page%2$s in the Solid Security plugin menu.'=>'Pour vous dĂ©sabonner de ces notitications, rendez-vous dans %1$sles rĂ©glages%2$s de lâextension Solid Security.','Documentation'=>'Documentation','Tutorials'=>'Tutoriels','Help & Support'=>'Aide & support','Messages'=>'Messages','Debug info (source page): %s'=>'Information de dĂ©bogage (page source) : %s','The following is a summary of security related activity on your site: %s'=>'Voici un rĂ©sumĂ© des activitĂ©s liĂ©es Ă la sĂ©curitĂ© de votre site : %s','No lockouts since the last email check.'=>'Aucun blocage depuis la derniĂšre vĂ©rification par e-mail.','File Changes'=>'AltĂ©rations de fichiers','File changes detected on the site.'=>'AltĂ©rations de fichiers dĂ©tectĂ©es sur le site.','Your Daily Security Digest for %s'=>'Votre rapport quotidien de sĂ©curitĂ© du %s','Want two-factor authentication, scheduled site scanning, ticketed support and more?'=>'Souhaitez-vous utiliser la double authentification, lâanalyse de site planifiĂ©e, un support par tickets et plus encore ?','%1$s is enabled as recommended.'=>'%1$s est activĂ© comme recommandĂ©.','Email Address: %1$s'=>'Adresse de messagerie : %1$s','Activate Network Brute Force Protection'=>'Activer le rĂ©seau de protection de brute force','Your site is now using Network Brute Force Protection.'=>'Votre site utilise maintenant le rĂ©seau de protection de force brute.','Activating Network Brute Force Protection...'=>'Activation du rĂ©seau de protection de force bruteâŠ','Enabled %1$s.'=>'A activĂ© %1$s.','With Network Brute Force Protection, your site is protected against attackers found by other sites running Solid Security. If your site identifies a new attacker, it automatically notifies the network so that other sites are protected as well. To join this site to the network and enable the protection, click the button below.'=>'Avec le rĂ©seau de protection de force brute, votre site est protĂ©gĂ© des pirates repĂ©rĂ©s par dâautres sites utilisant Solid Security. Si votre site identifie un nouvel attaquant, il notifie automatiquement le rĂ©seau pour que les autres sites soient Ă©galement protĂ©gĂ©s. Pour rejoindre le rĂ©seau et activer la protection, cliquez sur le bouton ci-dessous.','Disabled the File Editor in WordPress Tweaks.'=>'A dĂ©sactivĂ© |âĂ©diteur de code dans les « Ajustements WordPress ».','Changed the Multiple Authentication Attempts per XML-RPC Request setting in WordPress Tweaks to "Block".'=>'A modifiĂ© le rĂ©glage des tentatives dâauthentification multiples par requĂȘte XML-RPC à « Bloquer » dans les « Ajustements WordPress ».','Enabled the Write to Files setting in Global Settings.'=>'A activĂ© le rĂ©glage « Droits dâĂ©criture » dans les rĂ©glages gĂ©nĂ©raux.','Enabled the Enable Ban Lists setting in Banned Users.'=>'A activĂ© la liste de blocages dans les comptes bloquĂ©s.','File Permissions'=>'Permissions de fichiers','Lists file and directory permissions of key areas of the site.'=>'Liste les autorisations des fichiers et des rĂ©pertoires clĂ©s du site.','Strong Password Enforcement'=>'Obligation de mot de passe fort','SSL'=>'SSL','User Logging'=>'Connexion de lâutilisateur','Unable to read the <code>wp-config.php</code> file in order to update the salts. You will need to manually update the file. Error details as follows: %1$s (%2$s)'=>'Impossible de lire le fichier <code>wp-config.php</code> afin de modifier les clĂ©s de salage. Vous devrez mettre le fichier manuellement Ă jour. Les dĂ©tails de lâerreur sont les suivants: %1$s (%2$s)','Unable to update the <code>wp-config.php</code> file in order to update the salts. You will need to manually update the file. Error details as follows: %1$s (%2$s)'=>'Impossible de mettre Ă jour le fichier <code>wp-config.php</code> afin de modifier les clĂ©s de salage. Vous devrez mettre le fichier manuellement Ă jour. Les dĂ©tails de lâerreur sont les suivants: %1$s (%2$s)','The WordPress salts were successfully regenerated.'=>'Les clĂ©s de salage de WordPress ont bien Ă©tĂ© re-gĂ©nĂ©rĂ©es.','Protect your site with automated site scans. When this feature is enabled, the site will be automatically scanned twice a day. If a problem is found, an email is sent to select users.'=>'ProtĂ©gez votre site avec des analyses rĂ©guliĂšres. Lorsque cette fonctionnalitĂ© est activĂ©e, le site est automatiquement analysĂ© deux fois par jour. Si un problĂšme est dĂ©tectĂ©, un e-mail est envoyĂ© aux destinataires dĂ©finis.','Two-Factor Authentication'=>'Double authentification','Two-Factor Authentication greatly increases the security of your WordPress user account by requiring an additional code along with your username and password to log in.'=>'La double authentification augmente considĂ©rablement la sĂ©curitĂ© de votre compte utilisateur en exigeant des informations supplĂ©mentaires en plus de votre identifiant et votre mot de passe pour vous connecter.','An unknown error prevented the API key request from succeeding. This problem could be due to a server configuration or plugin compatibility issue. Please wait a few minutes and try again.'=>'Une erreur inconnue a empĂȘchĂ© la requĂȘte de clĂ© API de rĂ©ussir. Ce problĂšme peut ĂȘtre dĂ» Ă un conflit de configuration serveur ou dâextension. Veuillez patienter quelques minutes et rĂ©essayer.','An unknown error prevented the API key secret request from succeeding. The request for an API key submitted an empty key. Please wait a few minutes and try again.'=>'Une erreur inconnue a empĂȘchĂ© la requĂȘte de clĂ© API secrĂšte de rĂ©ussir. La requĂȘte a renvoyĂ© une clĂ© vide. Veuillez patienter quelques minutes et rĂ©essayer.','An unknown error prevented the API key request from succeeding. The request for an API key returned an empty key. Please wait a few minutes and try again.'=>'Une erreur inconnue a empĂȘchĂ© la requĂȘte de clĂ© API de rĂ©ussir. La requĂȘte a renvoyĂ© une clĂ© vide. Veuillez patienter quelques minutes et rĂ©essayer.','An unknown error prevented the API key request from succeeding. The request for an API key returned an unrecognized response. Please wait a few minutes and try again.'=>'Une erreur inconnue a empĂȘchĂ© la requĂȘte de clĂ© API de rĂ©ussir. La requĂȘte a renvoyĂ© une rĂ©ponse non reconnue. Veuillez patienter quelques minutes et rĂ©essayer.','An unknown error prevented the API key secret request from succeeding. This problem could be due to a server configuration or plugin compatibility issue. Please wait a few minutes and try again.'=>'Une erreur inconnue a empĂȘchĂ© la requĂȘte de clĂ© API secrĂšte de rĂ©ussir. Ce problĂšme peut ĂȘtre dĂ» Ă un conflit de configuration serveur ou dâextensions. Veuillez patienter quelques minutes et rĂ©essayer.','There was an error returned from the Network Brute Force Protection API: %1$s'=>'Une erreur a Ă©tĂ© renvoyĂ©e par lâAPI du rĂ©seau de protection de force brute : %1$s','An unknown error prevented the API key secret request from succeeding. The request for an API key secret returned an unrecognized response. Please wait a few minutes and try again.'=>'Une erreur inconnue a empĂȘchĂ© la demande de clĂ© API secrĂšte de rĂ©ussir. La requĂȘte da renvoyĂ© une rĂ©ponse non reconnue. Veuillez patienter quelques minutes et rĂ©essayer.','An unknown error prevented the API key secrete request from succeeding. The request for an API key secret returned an empty key secret. Please wait a few minutes and try again.'=>'Une erreur inconnue a empĂȘchĂ© la demande de clĂ© API secrĂšte de rĂ©ussir. La requĂȘte a renvoyĂ© une clĂ© vide. Veuillez patienter quelques minutes et rĂ©essayer.','Ban Reported IPs'=>'Bannir les IP signalĂ©es','Receive Email Updates'=>'Recevoir les mises Ă jour par e-mail','Automatically ban IPs reported as a problem by the network.'=>'Bloque automatiquement les adresses IP signalĂ©es comme problĂ©matiques par le rĂ©seau.','Network Brute Force Protection'=>'RĂ©seau de protection de force brute','Join a network of sites that reports and protects against bad actors on the internet.'=>'Rejoignez un rĂ©seau de sites qui protĂšge contre les mauvais acteurs sur Internet.','API Key'=>'ClĂ© de lâAPI','The supplied email address (%s) is invalid. A valid email address is required in order to sign up for the Network Bruteforce Protection by iThemes.'=>'Lâadresse e-mail fournie (%s) nâest pas valide. Une adresse e-mail valide est nĂ©cessaire pour vous inscrire au rĂ©seau de protection de force brute dâiThemes Security.','Each error message in Solid Security has an associated error code that can help diagnose an issue. Changing this setting to âYesâ causes these codes to be displayed. This setting should be left set to âNoâ unless Solid Security\'s customer success team requests that you change it.'=>'Chaque message dâerreur dans Solid Security a un code associĂ© qui peut aider Ă diagnostiquer un problĂšme. Le fait de changer ce mettre ce rĂ©glage sur « Oui » fait que ces codes sâaffichent. Ce rĂ©glage doit ĂȘtre laissĂ© sur « Non » sauf si le support dâiThemes vous demande de le modifier.','Show Error Codes'=>'Afficher les codes dâerreur','See Whatâs New'=>'Voir les nouveautĂ©s','Server Config Rules'=>'RĂšgles de configuration serveur','Configure basic settings that control how Solid Security functions.'=>'Configurez les rĂ©glages basiques qui contrĂŽlent le fonctionnement de Solid Security.','Could not rename table %1$s. You may have to rename the table manually.'=>'Impossible de renommer la table %1$s . Vous devriez la renommer manuellement.','Monitor the site for unexpected file changes.'=>'Surveille les altĂ©rations de fichiers sur votre site.','A scan is already in progress. Please check the <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">logs page</a> at a later time for the results of the scan.'=>'Une analyse est dĂ©jĂ en cours. Veuillez consulter <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">la page des journaux</a> ultĂ©rieurement pour les rĂ©sultats.','By default, WordPress assigns the prefix wp_ to all tables in the database where your content, users, and objects exist. For potential attackers, this means it is easier to write scripts that can target WordPress databases as all the important table names for 95% of sites are already known. Changing the wp_ prefix makes it more difficult for tools that are trying to take advantage of vulnerabilities in other places to affect the database of your site. Before using this tool, we strongly recommend creating a backup of your database.'=>'Par dĂ©faut, WordPress attribue le prĂ©fixe wp_ Ă toutes les tables de la base de donnĂ©es oĂč se trouvent votre contenu, vos comptes utilisateurs et vos objets. Pour les pirates, cela signifie quâil est plus facile dâĂ©crire des scripts qui peuvent cibler les bases de donnĂ©es WordPress car les noms des tables importantes sont dĂ©jĂ connues Ă 95%. En changeant le prĂ©fixe wp_, il est plus difficile pour les outils qui tentent de tirer partie des vulnĂ©rabilitĂ©s dâaccĂ©der Ă la base de donnĂ©es de votre site. Avant dâutiliser cet outil, nous vous recommandons vivement de crĂ©er une sauvegarde de votre base de donnĂ©es.','Change Database Table Prefix'=>'Modifier le prĂ©fixe des tables de base de donnĂ©es','Changes the database table prefix that WordPress uses.'=>'Modifie le prĂ©fixe des tables de base de donnĂ©es que WordPress utilise.','The new directory name cannot be the same as the current directory name. Please supply a new directory name.'=>'Le nouveau nom de rĂ©pertoire ne peut pas ĂȘtre le mĂȘme que le nom de rĂ©pertoire actuel. Veuillez fournir un nouveau nom de rĂ©pertoire.','The content directory cannot be changed to a blank directory name.'=>'Le rĂ©pertoire des contenus ne peut pas ĂȘtre modifiĂ© en un rĂ©pertoire sans nom.','Unable to update the <code>wp-config.php</code> file. No directory or config file changes have been made. The error that prevented the file from updating is as follows: %1$s'=>'Impossible de mettre Ă jour le fichier <code>wp-config.php</code>. Aucun changement de rĂ©pertoire ou de fichier de configuration nâa Ă©tĂ© effectuĂ©. Lâerreur qui a empĂȘchĂ© la mise Ă jour du fichier est la suivante : %1$s','The "Write to Files" setting is disabled in Global Settings. In order to use this feature, you must enable the "Write to Files" setting.'=>'Le rĂ©glage « Droits dâĂ©criture » nâest pas activĂ© dans les rĂ©glages gĂ©nĂ©raux. Pour utiliser cette fonctionnalitĂ©, vous devez lâactiver.','Advanced feature to rename the wp-content directory to a different name.'=>'FonctionnalitĂ© avancĂ©e pour donner au rĂ©pertoire wp-content un nom diffĂ©rent.','Last Run'=>'DerniĂšre exĂ©cution','Enable Ban Lists'=>'Activer les listes de blocage','Block specific IP addresses and user agents from accessing the site.'=>'Bloque lâaccĂšs au site Ă des adresses IP et des agents utilisateurs spĂ©cifiques.','Backup complete. The backup was sent to the selected email recipients and was saved locally.'=>'Sauvegarde terminĂ©e. La sauvegarde a Ă©tĂ© envoyĂ©e par e-mail aux destinataires sĂ©lectionnĂ©s et a Ă©tĂ© enregistrĂ©e sur votre serveur.','Backup complete. The backup was sent to the selected email recipients.'=>'Sauvegarde terminĂ©e. La sauvegarde a Ă©tĂ© envoyĂ©e par e-mail aux destinataires sĂ©lectionnĂ©s.','Backup complete. The backup was saved locally.'=>'Sauvegarde terminĂ©e. La sauvegarde a Ă©tĂ© enregistrĂ©e sur votre serveur.','Unable to create a backup at this time since a backup is currently being created. If you wish to create an additional backup, please wait a few minutes before trying again.'=>'Impossible de crĂ©er une sauvegarde en ce moment car une autre est en cours de crĂ©ation. Si vous souhaitez crĂ©er une sauvegarde supplĂ©mentaire, patientez quelques minutes avant de rĂ©essayer.','Protect your site against attackers that try to randomly guess login details to your site.'=>'ProtĂ©gez votre site contre les pirates qui tentent de deviner vos accĂšs.','The %1$s value must be a string with each entry separated by a new line.'=>'La valeur %1$s doit ĂȘtre une chaĂźne avec chaque entrĂ©e sĂ©parĂ©e par une nouvelle ligne.','The file path supplied in %1$s was successfully created, but it cannot be updated. Please supply a file path that can be written to.'=>'Le chemin dâaccĂšs au fichier, fourni dans %1$s, a Ă©tĂ© correctement créé mais il ne peut pas ĂȘtre mis Ă jour. Veuillez fournir un chemin de fichier qui dispose de droits dâĂ©criture.','The file path supplied in %1$s is not writable. Please supply a file path that can be written to.'=>'Le chemin dâaccĂšs au fichier, fourni dans %1$s, nâest pas inscriptible. Veuillez fournir un chemin de fichier qui dispose de droits dâĂ©criture.','The valid value for %1$s is: %2$l.'=>'La valeur valide pour %1$s est : %2$l.' . "\0" . 'Les valeurs valides pour %1$s sont : %2$l.','The following IP in %1$s is invalid: %2$l'=>'Lâadresse IP suivante dans %1$s nâest pas valide : %2$l' . "\0" . 'Les adresses IP suivantes dans %1$s ne sont pas valides : %2$l','The following extension in %1$s is invalid: %2$l'=>'Lâextension suivante dans %1$s nâest pas valide : %2$l' . "\0" . 'Les extensions suivantes dans %1$s ne sont pas valides : %2$l','The following email in %1$s is invalid: %2$l'=>'Lâe-mail suivant dans %1$s nâest pas valide : %2$l' . "\0" . 'Les e-mails suivants dans %1$s ne sont pas valides : %2$l','The following entry in %1$s is invalid: %2$l'=>'LâentrĂ©e suivante dans %1$s nâest pas valide : %2$l' . "\0" . 'Les entrĂ©es suivantes dans %1$s ne sont pas valides : %2$l','An invalid sanitize type of "%1$s" was received for the %2$s input.'=>'Un type dâassainissement invalide « %1$s » a Ă©tĂ© reçu pour le champ %2$s.','An advanced tool that removes users with a username of âadminâ or a user ID of â1â.'=>'Un outil avancĂ© qui supprime les compte avec un identifiant « admin » ou lâID du compte « 1 ».','The %1$s value must be a valid date.'=>'La valeur %1$s doit ĂȘtre une date valide.','The %1$s value must be a string.'=>'La valeur %1$s doit ĂȘtre une chaĂźne.','The %1$s value must be a valid email address.'=>'La valeur %1$s doit ĂȘtre une adresse de messagerie valide.','A validation function for %1$s received data that did not have the required entry for %2$s.'=>'Une fonction de validation pour %1$s a reçu des donnĂ©es qui nâavaient pas lâentrĂ©e requise pour %2$s.','A validation function for %1$s received data that has an entry for %2$s when no such entry exists.'=>'Une fonction de validation pour %1$s a reçu des donnĂ©es qui ont une entrĂ©e pour %2$s alors quâaucune entrĂ©e de ce type nâexiste.','A validation function for %1$s received data that does not match the expected data type for the %2$s entry. A data type of %3$s was expected, but a data type of %4$s was received.'=>'Une fonction de validation pour %1$s a reçu des donnĂ©es qui ne correspondent pas au type de donnĂ©es attendu pour lâentrĂ©e %2$s. Un type de donnĂ©es de %3$s Ă©tait attendu, mais un type de donnĂ©es de %4$s a Ă©tĂ© reçu.','The %1$s value cannot be empty.'=>'La valeur %1$s ne peut pas ĂȘtre vide.','The %1$s value must be an integer.'=>'La valeur %1$s doit ĂȘtre un nombre entier.','The %1$s value must be a positive integer.'=>'La valeur %1$s doit ĂȘtre un nombre entier positif.','The %1$s value must be a valid date in the format of YYYY-MM-DD.'=>'La valeur %1$s doit ĂȘtre une date valide au format AAAA-MM-JJ.','%1$s is the input name. %2$s is the error message.The directory supplied in %1$s cannot be used as a valid directory. %2$s'=>'Le rĂ©pertoire fourni dans %1$s ne peut pas ĂȘtre utilisĂ© en tant que rĂ©pertoire valide. %2$s','The directory supplied in %1$s is not writable. Please select a directory that can be written to.'=>'Le rĂ©pertoire fourni dans %1$s nâest pas inscriptible. Veuillez sĂ©lectionner un rĂ©pertoire qui dispose de droits dâĂ©criture.','The file path supplied in %1$s cannot be used as it already exists but is not a file. Please supply a valid file path.'=>'Le chemin dâaccĂšs au fichier, fourni dans %1$s, ne peut pas ĂȘtre utilisĂ© puisquâil existe dĂ©jĂ et que ce nâest pas un fichier. Veuillez fournir un chemin de fichier valide.','%1$s is the input name. %2$s is the error message.The file path supplied in %1$s cannot be used as the parent directory cannot be created. %2$s'=>'Le chemin dâaccĂšs au fichier, fourni dans %1$s, ne peut pas ĂȘtre utilisĂ© car le rĂ©pertoire parent ne peut pas ĂȘtre créé. %2$s','The file path supplied in %1$s could not be created. Please supply a file path that can be written to.'=>'Le chemin dâaccĂšs au fichier, fourni dans %1$s, nâa pas pu ĂȘtre créé. Veuillez fournir un chemin de fichier qui dispose de droits dâĂ©criture.','The %1$s value is not a valid username.'=>'La valeur %1$s nâest pas un identifiant valide.','The data validator for %1$s is missing. Data for the module cannot be saved without the validator. This error could indicate a bad install of Solid Security. Please remove the plugin and reinstall it. If this message persists, please contact support and send them this error message.'=>'Le validateur de donnĂ©es pour %1$s est manquant. Les donnĂ©es du module ne peuvent pas ĂȘtre enregistrĂ©es sans le validateur. Cette erreur peut indiquer une mauvaise installation de Solid Security. Veuillez supprimer lâextension et la rĂ©installer. Si ce message persiste, contactez le support technique et envoyez-lui ce message dâerreur.','A validation check for %1$s failed. The %2$s value is missing. This could be due to a problem with the Solid Security installation or an invalid modification. Please reinstall Solid Security and try again.'=>'Une vĂ©rification de validation pour %1$s a Ă©chouĂ©. La valeur %2$s est manquante. Cela peut ĂȘtre dĂ» Ă un problĂšme avec lâinstallation de Solid Security ou Ă une modification non valide. Veuillez rĂ©installer Solid Security et rĂ©essayer.','The directory %s could not be protected from file listing as the directory does not exist.'=>'Le rĂ©pertoire %s nâa pas pu ĂȘtre protĂ©gĂ© contre lâexploration car le rĂ©pertoire nâexiste pas.','This is a test file generated by Solid Security. It can be removed.'=>'Ceci est un fichier de test gĂ©nĂ©rĂ© par Solid Security. Il peut ĂȘtre retirĂ©.','The "Write to Files" setting is disabled. Manual configuration for the <code>%s</code> file can be found on the Security > Settings page in the Advanced section.'=>'Le rĂ©glage « Droits dâĂ©criture » nâest pas activĂ©. La configuration manuelle du fichier <code>%s</code> peut ĂȘtre trouvĂ©e dans les modules avancĂ©s de Solid Security.','Cancel'=>'Annuler','%1$s <span class="itsec-error-code">(%2$s)</span>'=>'%1$s <span class="itsec-error-code">(%2$s)</span>','A permissions security check failed, preventing the request from completing as expected. The currently logged in user does not have sufficient permissions to make this request. Please try reloading the page and trying again.'=>'Ăchec de vĂ©rification des permissions de sĂ©curitĂ©, empĂȘchant la requĂȘte dâaboutir comme prĂ©vu. Lâutilisateur actuellement connectĂ© ne dispose pas des droits suffisants pour effectuer cette requĂȘte. RafraĂźchissez la page et rĂ©essayez.','The server did not receive a valid request. The required "method" argument is missing. Please try again.'=>'Le serveur nâa pas reçu de requĂȘte valide. Lâargument obligatoire « method » est manquant. Veuillez rĂ©essayer.','The server did not receive a valid request. The required "module" argument is missing. Please try again.'=>'Le serveur nâa pas reçu de requĂȘte valide. Lâargument obligatoire « module » est manquant. Veuillez rĂ©essayer.','The server did not receive a valid request. The required "data" argument for the module is missing. Please try again.'=>'Le serveur nâa pas reçu de requĂȘte valide. Lâargument obligatoire « data » du module est manquant. Veuillez rĂ©essayer.','The server did not receive a valid request. An unknown "method" argument was supplied. Please try again.'=>'Le serveur nâa pas reçu de requĂȘte valide. Un argument « mĂ©thode » inconnu a Ă©tĂ© envoyĂ©. Veuillez rĂ©essayer.','The ip argument is missing.'=>'Lâargument « ip » est manquant.','An empty ip argument was submitted.'=>'Un argument « ip » vide a Ă©tĂ© envoyĂ©.','The direction argument must be either "add", "clear", or "remove".'=>'Lâargument « direction » doit ĂȘtre « add », « clear » ou « remove ».','The %s module is a Core module and cannot be activated or deactivated.'=>'Le module %s est un module du cĆur et ne peut ĂȘtre activĂ© ou dĂ©sactivĂ©.','Unknown error type received: %1$s.'=>'Type dâerreur inconnu reçu : %1$s.','Unable to find a valid settings object for %s. Settings were unable to be saved.'=>'Impossible de trouver un objet rĂ©glages valide pour %s. Les rĂ©glages nâont pas pu ĂȘtre enregistrĂ©s.','Unable to find a valid settings object for %s. Setting was unable to be saved.'=>'Impossible de trouver un objet rĂ©glages valide pour %s. Le rĂ©glage nâa pas pu ĂȘtre enregistrĂ©.','An attempt to register the %1$s module failed since the supplied path (%2$s) is invalid. This could indicate an invalid modification or incomplete installation of the Solid Security plugin. Please reinstall the plugin and try again.'=>'Une tentative dâenregistrement du module %1$s a Ă©chouĂ© car le chemin fourni (%2$s) nâest pas valide. Cela pourrait indiquer une modification invalide ou une installation incomplĂšte de lâextension Solid Security. Veuillez rĂ©installer lâextension et rĂ©essayer.','The settings saved successfully.'=>'Les rĂ©glages ont bien Ă©tĂ© sauvegardĂ©s.','Enable'=>'Activer','Disable'=>'DĂ©sactiver','Support'=>'Support','An unknown error prevented the request from completing as expected. This could be due to a plugin/theme conflict or a server configuration issue.'=>'Une erreur inconnue a empĂȘchĂ© la demande dâaboutir comme prĂ©vu. Cela pourrait ĂȘtre dĂ» Ă un conflit de thĂšme / dâextension ou un problĂšme de configuration du serveur.','A parser error prevented the request from completing as expected. The site sent a response that jQuery could not process. This could be due to a plugin/theme conflict or a server configuration issue.'=>'Une erreur de lâanalyseur a empĂȘchĂ© la requĂȘte dâaboutir comme prĂ©vu. Le site a envoyĂ© une rĂ©ponse que jQuery nâa pas pu traiter. Cela pourrait ĂȘtre dĂ» Ă un conflit de thĂšme / dâextension ou Ă un problĂšme de configuration serveur.','The settings could not be saved. Please correct the error above and try again.'=>'Les rĂ©glages nâont pas pu ĂȘtre enregistrĂ©s. Veuillez corrigez lâerreur ci-dessus et rĂ©essayer.' . "\0" . 'Les rĂ©glages nâont pas pu ĂȘtre enregistrĂ©s. Veuillez corrigez les erreurs ci-dessus et rĂ©essayer.','Learn More'=>'En savoir plus','Manage Settings'=>'Modifier les rĂ©glages','The settings could not be saved. Due to an unknown error. Please try refreshing the page and trying again.'=>'Les rĂ©glages nâont pas pu ĂȘtre enregistrĂ©s Ă cause dâune erreur inconnue. RafraĂźchissez la page et rĂ©essayez.','A timeout error prevented the request from completing as expected. The site took too long to respond. This could be due to a plugin/theme conflict or a server configuration issue.'=>'Une coupure a empĂȘchĂ© la requĂȘte dâaboutir comme prĂ©vu. Le site a mis trop de temps Ă rĂ©pondre. Cela peut ĂȘtre dĂ» Ă un conflit dâextension, de thĂšme ou un problĂšme de configuration de serveur.','A "internal server" error prevented the request from completing as expected. The server returned a 500 status code, indicating that the server was unable to complete the request due to a fatal PHP error or a server problem. This could be due to a plugin/theme conflict, a server configuration issue, a temporary hosting issue, or invalid custom PHP modifications. Please check your server\'s error logs for details about the source of the error and contact your hosting company for assistance if required.'=>'Une erreur « serveur interne » a empĂȘchĂ© la requĂȘte dâaboutir comme prĂ©vu. Le serveur a renvoyĂ© un code 500, indiquant que le serveur nâa pas pu terminer la requĂȘte suite Ă une erreur PHP fatale ou dâun problĂšme de serveur. Cela peut ĂȘtre dĂ» Ă un conflit dâextension / de thĂšme, un problĂšme de configuration du serveur, un problĂšme temporaire dâhĂ©bergement ou Ă des modifications PHP personnalisĂ©es invalides. Veuillez consulter les journaux dâerreurs de votre serveur pour plus de dĂ©tails sur la source de lâerreur et contactez votre hĂ©bergeur pour obtenir de lâaide si nĂ©cessaire.','A security check failed, preventing the request from completing as expected. Please try reloading the page and trying again.'=>'Un contrĂŽle de sĂ©curitĂ© a Ă©chouĂ©, empĂȘchant la requĂȘte dâaboutir comme prĂ©vu. Veuillez rafraĂźchir la page et rĂ©essayer.','A "not found" error prevented the request from completing as expected. The server returned a 404 status code, indicating that the server was unable to find the requested admin-ajax.php file. This could be due to a plugin/theme conflict, a server configuration issue, or an incomplete WordPress installation. Please try refreshing the page and trying again. If the request continues to fail, you may have to alter plugin settings, alter server configurations, or reinstall WordPress.'=>'Une erreur « introuvable » a empĂȘchĂ© la requĂȘte dâaboutir comme prĂ©vu. Le serveur a renvoyĂ© un code 404, ce qui indique que le serveur nâa pas pu trouver le fichier admin-ajax.php nĂ©cessaire. Cela pourrait ĂȘtre dĂ» Ă un conflit de thĂšme / dâextension, un problĂšme de configuration du serveur ou une installation incomplĂšte de WordPress. RafraĂźchissez la page et rĂ©-essayez. Si la requĂȘte continue dâĂ©chouer, vous devrez peut-ĂȘtre modifier les rĂ©glages de lâextension, du serveur ou rĂ©installer WordPress.','A "request forbidden" error prevented the request from completing as expected. The server returned a 403 status code, indicating that the server configuration is prohibiting this request. This could be due to a plugin/theme conflict or a server configuration issue. Please try refreshing the page and trying again. If the request continues to fail, you may have to alter plugin settings or server configuration that could account for this AJAX request being blocked.'=>'Une erreur « requĂȘte interdite » a empĂȘchĂ© la requĂȘte dâaboutir comme prĂ©vu. Le serveur a envoyĂ© un code 403, indiquant que la configuration du serveur interdit cette requĂȘte. Cela pourrait ĂȘtre dĂ» Ă un conflit de thĂšme / dâextension ou un problĂšme de configuration du serveur. RafraĂźchissez la page et rĂ©-essayez. Si la requĂȘte continue dâĂ©chouer, vous devrez peut-ĂȘtre modifier les rĂ©glages de lâextension ou la configuration du serveur qui pourrait justifier le blocage de cette requĂȘte AJAX.','An "invalid format" error prevented the request from completing as expected. The format of data returned could not be recognized. This could be due to a plugin/theme conflict or a server configuration issue.'=>'Une erreur de « format non valide » a empĂȘchĂ© la requĂȘte dâaboutir comme prĂ©vu. Le format des donnĂ©es renvoyĂ©es nâa pas Ă©tĂ© reconnu. Cela peut ĂȘtre dĂ» Ă un conflit dâextension / de thĂšme ou Ă un problĂšme de configuration serveur.','Enable Redirection'=>'Activer la redirection','The slug to redirect users to when they attempt to access wp-admin while not logged in.'=>'Le slug vers lequel rediriger les utilisateurs quand ils tentent dâaccĂ©der Ă wp-admin et quâils ne sont pas connectĂ©s.','Redirect users to a custom location on your site, instead of throwing a 403 (forbidden) error.'=>'Redirige les utilisateurs vers un emplacement personnalisĂ© de votre site, au lieu de renvoyer une erreur 403 (accĂšs refusĂ©).','Redirection Slug'=>'Slug de redirection','This has been disabled.'=>'La page de connexion a Ă©tĂ© dĂ©placĂ©e, utilisez la bonne URL pour vous connecter.','Unknown'=>'Inconnu','Multiple versions of Solid Security are active. Please disable all extra versions of Solid Security.'=>'Plusieurs versions dâSolid Security sont actives. Veuillez dĂ©sactiver toutes les autres versions de Solid Security.','If you contact support about this error, please provide the following debug details:'=>'Si vous contactez le support technique Ă propos de cette erreur, veuillez fournir les dĂ©tails de dĂ©bogage suivants :','XML-RPC services are disabled on this site.'=>'Les services XML-RPC sont dĂ©sactivĂ©s sur ce site.','Allow Multiple Authentication Attempts per XML-RPC Request'=>'Autoriser les tentatives dâauthentification multiples par XML-RPC','Disable Pingbacks'=>'DĂ©sactiver les pings','XML-RPC is disabled on the site. This setting is highly recommended if Jetpack, the WordPress mobile app, pingbacks, and other services that use XML-RPC are not used.'=>'XML-RPC est dĂ©sactivĂ© sur ce site. Ce rĂ©glage est hautement recommandĂ© si vous nâutilisez ni Jetpack, ni lâapplication mobile de WordPress, ni les pings ou dâautres services qui utilisent XML-RPC.','Strong Passwords'=>'Mots de passe forts','Protect System Files'=>'ProtĂ©ger les fichiers systĂšme','XML-RPC'=>'XML-RPC','Show Details'=>'Afficher les dĂ©tails','Disable Directory Browsing'=>'DĂ©sactiver lâexploration des rĂ©pertoires','Prevents users from seeing a list of files in a directory when no index file is present.'=>'EmpĂȘche les utilisateurs de voir une liste de fichiers dans un rĂ©pertoire si aucun fichier dâindex est prĂ©sent.','System Tweaks'=>'Ajustements systĂšme','WordPress Tweaks'=>'Ajustements WordPress','Disable PHP in Uploads'=>'DĂ©sactiver PHP dans le rĂ©pertoire « Uploads »','System Files'=>'Fichiers systĂšmes','Force Unique Nickname'=>'Forcer un pseudonyme unique','A Nickname is required. Please choose a nickname or fill out your first and last name.'=>'Un pseudonyme est nĂ©cessaire. Merci dâen choisir un ou renseignez votre prĂ©nom et votre nom.','Your Nickname must be different than your login name. Please choose a different Nickname.'=>'Votre pseudonyme doit ĂȘtre diffĂ©rent de votre identifiant. Merci dâen choisir un diffĂ©rent.','SSL for Dashboard'=>'SSL pour lâadministration','Front End SSL Mode'=>'SSL pour lâinterface publique','Forces all dashboard access to be served only over an SSL connection.'=>'Force tous les accĂšs Ă lâadministration Ă utiliser une connexion SSL.','WordPress Salts'=>'ClĂ©s de salage de WordPress','Prevent public access to readme.html, readme.txt, wp-config.php, install.php, wp-includes, and .htaccess. These files can give away important information on your site and serve no purpose to the public once WordPress has been successfully installed.'=>'EmpĂȘche lâaccĂšs public aux fichiers readme.html, readme.txt, wp-config.php, install.php, wp-includes et .htaccess. Ces fichiers peuvent donner des informations importantes sur votre site et nâont aucune utilitĂ© pour vos internautes une fois WordPress correctement installĂ©.','Disable File Editor'=>'DĂ©sactiver lâĂ©diteur de code','Disable Extra User Archives'=>'DĂ©sactiver les archives des auteurs inactifs','Change WordPress Salts'=>'Modifier les clĂ©s de salage de WordPress','Disable XML-RPC'=>'DĂ©sactiver XML-RPC','This forces users to choose a unique nickname when updating their profile or creating a new account which prevents bots and attackers from easily harvesting userâs login usernames from the code on author pages. Note this does not automatically update existing users as it will affect author feed urls if used.'=>'Cela oblige les utilisateurs Ă choisir un identifiant unique lors de la mise Ă jour de leur profil ou Ă la crĂ©ation dâun nouveau compte. Cela empĂȘche les robots et les pirates de rĂ©colter facilement lâidentifiant de connexion du compte utilisateur Ă partir des archives dâauteur. Notez que cela ne met pas Ă jour automatiquement les utilisateurs existants car cela affecte les URL des archives dâauteurs existantes.','Enables secure SSL connection for the front-end (public parts of your site). Turning this off will disable front-end SSL control, turning this on "Per Content" will place a checkbox on the edit page for all posts and pages (near the publish settings) allowing you to turn on SSL for selected pages or posts. Selecting "Whole Site" will force the whole site to use SSL.'=>'Active les connexions sĂ©curisĂ©es par SSL sur lâinterface publique. Si vous choisissez le mode « Publications individuelles », vous aurez une case Ă cocher dans leur interface Ă©dition vous permettant dâactiver le SSL pour les pages et articles sĂ©lectionnĂ©s. Le mode « Site entier » forcera lâensemble du site Ă utiliser le SSL.','Protect System Files - Security > Settings > System Tweaks > System Files'=>'ProtĂ©ger les fichiers systĂšme - Solid Security > RĂ©glages > Ajustements systĂšme > Fichiers systĂšme','Disable XML-RPC - Security > Settings > WordPress Tweaks > XML-RPC'=>'DĂ©sactiver XML-RPC - Solid Security > RĂ©glages > Ajustements WordPress > XML-RPC','Disable Directory Browsing - Security > Settings > System Tweaks > Directory Browsing'=>'DĂ©sactiver lâexploration des rĂ©pertoires - Solid Security > RĂ©glages > Ajustements systĂšme > Exploration des rĂ©pertoires','Disable PHP in Uploads - Security > Settings > System Tweaks > PHP in Uploads'=>'DĂ©sactiver PHP dans le rĂ©pertoire « Uploads » - Solid Security > RĂ©glages > Ajustements systĂšme > PHP dans Uploads','Disable File Editor - Security > Settings > WordPress Tweaks > File Editor'=>'DĂ©sactivez lâĂ©diteur de code - Solid Security > RĂ©glages > Ajustements WordPress > Ăditeur de code','Date'=>'Date','Email Address'=>'Adresse e-mail','Action'=>'Action','Change Database Prefix'=>'Modification du prĂ©fixe de la base de donnĂ©es','Scan Files Now'=>'Analyser les fichiers maintenant','Ignore File Types'=>'Ignorer les types de fichiers','Memory Used'=>'MĂ©moire utilisĂ©e','Added'=>'AjoutĂ©','Deleted'=>'SupprimĂ©','Results'=>'RĂ©sultats','Error'=>'Erreur','Warning'=>'Avertissement','The new directory name cannot be an absolute path. Please supply a path that is relative to <code>ABSPATH</code> (<code>%s</code>).'=>'Le nom du rĂ©pertoire ne peut pas ĂȘtre un chemin absolu. Veuillez fournir un chemin relatif Ă <code>ABSPATH</code> (<code>%s</code>).','An unknown error occured. Please try again later'=>'Une erreur sâest produite. Veuillez rĂ©essayer plus tard','Custom Login Action'=>'Action de connexion personnalisĂ©e','Login Slug'=>'Slug de connexion','Local Brute Force Protection'=>'Protection de force brute locale','Get Support'=>'Sollicitez de lâaide','View Logs'=>'Voir les journaux','Max Login Attempts Per IP'=>'Nombre maximum de tentatives de connexions par adresse IP','WordPress Login Address Changed'=>'Lâadresse de connexion Ă WordPress a Ă©tĂ© dĂ©placĂ©e','Scanning...'=>'Analyse en coursâŠ','The scan failed to properly scan the site.'=>'Lâanalyse du site a Ă©chouĂ©.','Error Message: %s'=>'Message dâerreur : %s','Malware'=>'Logiciel malveillant','Username'=>'Identifiant','Ban User Agents'=>'Blocage dâagents utilisateurs','Max Login Attempts Per User'=>'Nombre maximum de tentatives de connexions par identifiant','Minutes to Remember Bad Login (check period)'=>'PĂ©riode de comptage des connexions infructueuses (en minutes)','The number of minutes in which bad logins should be remembered.'=>'Le nombre de minutes pris en compte pour compter les connexions infructueuses.','Change Content Directory'=>'DĂ©placer le rĂ©pertoire des contenus','A file or directory already exists at <code>%s</code>. No Directory Name changes have been made. Please choose a new Directory Name or remove the existing file or directory and try again.'=>'Un fichier ou rĂ©pertoire existe dĂ©jĂ Ă <code>%s</code>. Aucun changement de nom de rĂ©pertoire nâa Ă©tĂ© effectuĂ©. Veuillez choisir un nouveau nom de rĂ©pertoire ou supprimer le fichier/rĂ©pertoire et rĂ©essayer.','Unable to rename the <code>%1$s</code> directory to <code>%2$s</code>. This could indicate a file permission issue or that your server does not support the supplied name as a valid directory name. No config file or directory changes have been made.'=>'Impossible de renommer le rĂ©pertoire <code>%1$s</code> en <code>%2$s</code>. Cela peut venir dâun problĂšme de permissions de fichier ou que le serveur ne considĂšre pas le nom fourni comme valide. Aucun changement de fichier/ nâa Ă©tĂ© effectuĂ©.','Unable to set the permissions of the new Directory Name (<code>%1$s</code>) to match the permissions of the old Directory Name. You may have to manually change the permissions of the directory to <code>%2$s</code> in order for your site to function properly.'=>'Impossible de rĂ©gler les permissions du nouveau nom de rĂ©pertoire (<code>%1$s</code>) pour correspondre aux permissions de lâancien nom de rĂ©pertoire. Vous devriez manuellement effectuer le changement des permissions du rĂ©pertoire en <code>%2$s</code> afin que votre site fonctionne correctement.','Could not update prefix references in options table.'=>'Impossible de changer le prĂ©fixe de la table « options ».','Could not update prefix references in usermeta table.'=>'Impossible de changer le prĂ©fixe de la table « usermeta ».','No changes were detected.'=>'Aucune altĂ©ration nâa Ă©tĂ© dĂ©tectĂ©e.','File types listed here will not be checked for changes. While it is possible to change files such as images it is quite rare and nearly all known WordPress attacks exploit php, js and other text files.'=>'Les types de fichiers listĂ©s ci-dessus ne seront pas analysĂ©s. Bien quâil soit possible de changer des fichiers tel que des images, cela reste trĂšs rare et nous savons tous que les attaques sur WordPress exploitent les fichiers de types php, js et autres fichiers textes.','Register Slug'=>'Slug dâinscription','File Change Detection'=>'DĂ©tection dâaltĂ©ration de fichiers','Success!'=>'RĂ©ussi !','The login url slug cannot be âloginâ, âadminâ, âdashboardâ, or âwp-login.phpâ as these are use by default in WordPress.'=>'Les slugs dans lâURL de connexion ne peuvent pas ĂȘtre « login », « admin », « dashboard » ou « wp-login.php » car WordPress les utilise dĂ©jĂ par dĂ©faut.','blacklist'=>'liste de blocage','Ban Users'=>'Bloquer des comptes','Clean'=>'Aucun problĂšme','Enable the hide backend feature.'=>'Activer la fonctionnalitĂ© « DĂ©placer la page de connexion ».','Hide Backend'=>'DĂ©placer la page de connexion','Banned Users'=>'Comptes bloquĂ©s','If one had unlimited time and wanted to try an unlimited number of password combinations to get into your site they eventually would, right? This method of attack, known as a brute force attack, is something that WordPress is acutely susceptible to as, by default, the system doesnât care how many attempts a user makes to login. It will always let you try again. Enabling login limits will ban login attempts from that IP address after the specified bad login threshold has been reached.'=>'Si quelquâun bĂ©nĂ©ficiait dâun temps illimitĂ© et souhaitait essayer un nombre illimitĂ© de mots de passe pour entrer dans votre site, il finirait certainement par y arriver, nâest-ce pas ? Cette mĂ©thode dâattaque est appelĂ©e force brute. Par dĂ©faut, WordPress est vulnĂ©rable Ă ce type dâattaque car le systĂšme ne limite pas le nombre de tentatives de connexion. Il laissera quiconque recommencer indĂ©finiment. Activer la limite de connexion bloquera les adresses IP aprĂšs quâelles aient atteint le seuil de tentatives de connexion infructueuses.','Too many bad login attempts'=>'Trop de tentatives de connexions infructueuses','Immediately lockout an IP address that attempts to login using the âadminâ username.'=>'Bloque immĂ©diatement une adresse IP qui tenterait de se connecter avec le compte « admin ».','User tried to login as "admin."'=>'Lâutilisateur a essayĂ© de se connecter en tant quâ« admin ».','The number of login attempts a user can make before their username is locked out of the system. Note that this is different from IPs in case an attacker is using multiple computers. In addition, if they are using your login name you could be locked out yourself. Set to 0 to log bad login attempts per user without ever locking the user out (this is not recommended).'=>'Le nombre de tentatives de connexion infructueuses dont bĂ©nĂ©ficie un utilisateur avant que son identifiant ne soit bloquĂ©. Notez que ceci est diffĂ©rent des adresses IP au cas oĂč un attaquant utiliserait plusieurs ordinateurs. En outre, sâil utilise votre identifiant, vous pourrez vous retrouver bloquĂ©. Mettez la valeur Ă 0 pour enregistrer les tentatives de connexion infructueuses sans dĂ©clencher de blocage (ce nâest pas recommandĂ©).','CRITICAL ERROR: The <code>%1$s</code> directory was successfully renamed to the new name (<code>%2$s</code>). However, an error occurred when updating the <code>wp-config.php</code> file to configure WordPress to use the new content directory. Solid Security attempted to rename the directory back to its original name, but an unknown error prevented the rename from working as expected. In order for your site to function properly, you will either need to manually rename the <code>%2$s</code> directory back to <code>%1$s</code> or manually update the <code>wp-config.php</code> file with the necessary modifications. The error that prevented the file from updating is as follows: %3$s'=>'Erreur critique : le rĂ©pertoire <code>%1$s</code> a bien Ă©tĂ© renommĂ© avec le nouveau nom (<code>%2$s</code>). Cependant, une erreur sâest produite lors de la mise Ă jour du fichier <code>wp-config.php</code> en configurant WordPress pour utiliser le nouveau rĂ©pertoire des contenus. Solid Security a tentĂ© de renommer le rĂ©pertoire avec son nom dâorigine, mais une erreur inconnue a empĂȘchĂ© le renommage de fonctionner comme prĂ©vu. Afin que votre site fonctionne correctement, vous devrez renommer manuellement le rĂ©pertoire <code>%2$s</code> en <code>%1$s</code> ou mettre Ă jour manuellement le fichier <code>wp-config.php</code> avec les modifications nĂ©cessaires. Lâerreur qui a empĂȘchĂ© la mise Ă jour du fichier est la suivante : %3$s','WordPress uses the âactionâ variable to handle many login and logout functions. By default this plugin can handle the normal ones but some plugins and themes may utilize a custom action (such as logging out of a private post). If you need a custom action please enter it here.'=>'WordPress utilise la variable « action » pour gĂ©rer beaucoup de connexions et de dĂ©connexions. Par dĂ©faut, lâextension peut gĂ©rer les variables normales mais certaines extensions ou thĂšmes peuvent utiliser des variables personnalisĂ©es (comme la dĂ©connexion sur une publication privĂ©e). Si vous avez besoin de gĂ©rer une action personnalisĂ©e, veuillez la saisir ici.','Enable HackRepair.com\'s blocklist feature - Security > Settings > Banned Users > Default Blocklist'=>'Activer la liste de blocage de HackRepair.com - Solid Security > RĂ©glages > Comptes bloquĂ©s > Liste de blocage par dĂ©faut','Ban Hosts - Security > Settings > Banned Users'=>'Blocage dâadresses IP - Solid Security > RĂ©glages > Comptes bloquĂ©s','Ban User Agents - Security > Settings > Banned Users'=>'Blocage dâagents utilisateurs - Solid Security > RĂ©glages > Comptes bloquĂ©s','Do not remove. Removing this line could break your site. Added by Security > Settings > Change Content Directory.'=>'Ne pas retirer. Retirer cette ligne peut casser votre site. AjoutĂ© par Solid Security > RĂ©glages > DĂ©placer le rĂ©pertoire des contenus.','Description'=>'Description','Select All'=>'Tout sĂ©lectionner','Yes'=>'Oui','No'=>'Non','URL'=>'URL','User'=>'Utilisateur','Enabled'=>'ActivĂ©','Details'=>'DĂ©tails','Release Lockout'=>'Supprimer le blocage','Data'=>'DonnĂ©es','No items found.'=>'Aucun Ă©lĂ©ment trouvĂ©.','%1$s %2$d'=>'%1$s %2$d','Current Page'=>'Page actuelle','paging%1$s of %2$s'=>'%1$s sur %2$s','Database Backups'=>'Sauvegarde de la base de donnĂ©es','Backup Interval'=>'Intervalle de sauvegarde','Backup Method'=>'MĂ©thode de sauvegarde','Backup Location'=>'Emplacement de la sauvegarde','Backups to Retain'=>'Sauvegardes Ă conserver','Compress Backup Files'=>'Compresser les fichiers de sauvegarde','The number of days between database backups.'=>'Le nombre de jours entre les sauvegardes de bases de donnĂ©es.','Apply'=>'Appliquer','Unable to remove %s due to an unknown error.'=>'Impossible de retirer %s Ă cause dâune erreur inconnue.','The directory %s could not be created as a file with that name already exists.'=>'Le rĂ©pertoire %s ne peut ĂȘtre créé car un fichier avec ce nom existe dĂ©jĂ .','The directory %s could not be created as the mkdir() function is disabled. This is a system configuration issue.'=>'Le rĂ©pertoire %s ne peut ĂȘtre créé car la fonction mkdir() a Ă©tĂ© dĂ©sactivĂ©e. Câest un problĂšme de configuration systĂšme.','The directory %s could not be created as an existing parent directory could not be found.'=>'Le rĂ©pertoire %s ne peut ĂȘtre créé car aucun rĂ©pertoire parent nâa pu ĂȘtre trouvĂ©.','The directory %s could not be created due to an unknown error. This could be due to a permissions issue.'=>'%s ne peut ĂȘtre lu Ă cause dâune erreur inconnue. Cela pourrait ĂȘtre dĂ» Ă un problĂšme de droits.','The file %s could not be removed as the unlink() function is disabled. This is a system configuration issue.'=>'Le fichier %s nâa pas pu ĂȘtre supprimĂ© car la fonction unlink() est dĂ©sactivĂ©e. Câest un problĂšme de configuration systĂšme.','Unable to strip comments from the source code as the token_get_all() function is disabled. This is a system configuration issue.'=>'Impossible dâĂ©liminer les commentaires du code source car la fonction token_get_all() est dĂ©sactivĂ©e. Câest un problĂšme de configuration systĂšme.','The directory %s could not be removed as the rmdir() function is disabled. This is a system configuration issue.'=>'Le rĂ©pertoire %s nâa pas pu ĂȘtre supprimĂ© car la fonction rmdir() est dĂ©sactivĂ©e. Câest un problĂšme de configuration systĂšme.','Unable to strip comments from the source code as the token_get_all() function returned an unrecognized value (type: %s)'=>'Impossible dâĂ©liminer les commentaires du code source car la fonction token_get_all() a retournĂ© une valeur inconnue (type : %s)','Permanently'=>'De façon permanente','Complete!'=>'Terminé !','Notice'=>'Notification','Security Check'=>'ContrĂŽle de sĂ©curitĂ©','To view logs within the plugin you must enable database logging in the Global Settings. File logging is not available for access within the plugin itself.'=>'Pour afficher les journaux dans lâextension, vous devez activer la journalisation par base de donnĂ©es dans les rĂ©glages gĂ©nĂ©raux de lâextension. La journalisation par fichier nâest pas lisible par lâextension elle-mĂȘme.','Updates to <code>wp-config.php</code> are disabled via a filter.'=>'Les modifications du fichier <code>wp-config.php</code> ont Ă©tĂ© dĂ©sactivĂ©es via un filtre.','Unable to read %1$s due to the following error: %2$s'=>'Impossible de lire %1$s Ă cause de lâerreur suivante : %2$s','Do not modify or remove this line'=>'Ne modifiez pas ou ne supprimez pas cette ligne','%s could not be read. Both the opendir/readdir/closedir and glob functions are disabled on the server.'=>'%s ne peut ĂȘtre lu. Les deux fonctions opendir/readdir/closedir et glob sont dĂ©sactivĂ©es sur le serveur.','%s could not be read due to an unknown error.'=>'%s ne peut ĂȘtre lu Ă cause dâune erreur inconnue.','%s could not be read. It does not appear to be a file.'=>'%s ne peut ĂȘtre lu. Cela ne semble pas ĂȘtre un fichier.','%s could not be read. Both the fopen/feof/fread/flock and file_get_contents functions are disabled on the server.'=>'%s ne peut ĂȘtre lu. Les deux fonctions fopen/feof/fread/flock et file_get_contents sont dĂ©sactivĂ©es sur ce serveur.','Unable to remove %1$s due to the following error: %2$s'=>'Impossible de retirer %1$s Ă cause de lâerreur suivante : %2$s','Permissions for the directory %s could not be read as the directory could not be found.'=>'Les permissions du rĂ©pertoire %s ne peuvent pas ĂȘtre lues car il est introuvable.','Permissions for the directory %s could not be read as the fileperms() function is disabled. This is a system configuration issue.'=>'Les permissions du rĂ©pertoire %s ne peuvent ĂȘtre lues car la fonction fileperms() est dĂ©sactivĂ©e. Câest un problĂšme de configuration systĂšme.','%s could not be written as a file. The requested path already exists as a directory. The directory must be removed or a new file name must be chosen before the file can be written.'=>'%s nâa pas pu ĂȘtre Ă©crit. Le chemin dâaccĂšs demandĂ© existe dĂ©jĂ en tant que rĂ©pertoire. Ce dernier doit ĂȘtre retirĂ© ou un nouveau nom de fichier doit ĂȘtre choisi avant que le fichier puisse ĂȘtre Ă©crit.','%s could not be written. This could be due to a permissions issue. Ensure that PHP runs as a user that has permission to write to this location.'=>'%s nâa pas pu ĂȘtre Ă©crit. Câest peut ĂȘtre dĂ» Ă un problĂšme de permissions. Assurez-vous que PHP est lancĂ© avec les permissions utilisateurs nĂ©cessaires pour Ă©crire Ă cet emplacement.','The file %1$s could not have its permissions updated as non-integer permissions were sent: (%2$s) %3$s'=>'Le fichier %1$s ne peut pas voir ses permissions modifiĂ©es car des permissions non entiĂšres ont Ă©tĂ© envoyĂ©es : (%2$s) %3$s','The file %s could not have its permissions updated as the chmod() function is disabled. This is a system configuration issue.'=>'Le fichier %s ne peut pas voir ses permissions modifiĂ©es car la fonction chmod() est dĂ©sactivĂ©e. Câest un problĂšme de configuration systĂšme.','Permissions for the file %s could not be read as the file could not be found.'=>'Les permissions du fichier %s ne peuvent pas ĂȘtre lues car le fichier est introuvable.','Permissions for the file %s could not be read as the fileperms() function is disabled. This is a system configuration issue.'=>'Les permissions du fichier %s ne peuvent pas ĂȘtre lues car la fonction fileperms() est dĂ©sactivĂ©e. Câest un problĂšme de configuration systĂšme.','Bulk Actions'=>'Actions groupĂ©es','List View'=>'Affichage liste','Excerpt View'=>'Affichage extraits','Daily Security Digest'=>'Rapport quotidien de sĂ©curitĂ©','Site Lockout Notification'=>'Notifications de blocage','Time'=>'Horodateur','Change User ID 1'=>'Modifier lâutilisateur n°1','Daily'=>'Quotidienne','Schedule Database Backups'=>'Planification des sauvegardes de la base de donnĂ©es','Save Locally and Email'=>'Les deux','Save Locally Only'=>'Sauvegarder en local seulement','Email Only'=>'Par e-mail seulement','Select what we should do with your backup file. You can have it emailed to you, saved locally or both.'=>'Choisissez ce que nous devrions faire avec votre fichier de sauvegarde. Vous pouvez lâenvoyer par e-mail, la sauvegarder en local ou les deux.','Admin User'=>'Utilisateur « admin »','Excluded Files'=>'Fichiers Ă exclure','Limit the number of backups stored locally (on this server). Any older backups beyond this number will be removed. Enter â0â to retain all backups.'=>'Limiter le nombre de sauvegardes stockĂ©es sur ce serveur. Toutes les anciennes sauvegardes au-delĂ de ce nombre seront supprimĂ©es. Saisissez « 0 » pour conserver toutes les sauvegardes.','Included Tables'=>'Tables incluses','%s could not be written. Both the fopen/fwrite/flock and file_put_contents functions are disabled on the server. This is a server configuration issue that must be resolved before Solid Security can write files.'=>'%s nâa pas pu ĂȘtre Ă©crit. Les deux fonctions fopen/fwrite/flock et file_put_contents sont dĂ©sactivĂ©es sur ce serveur. Câest un problĂšme de configuration serveur qui doit ĂȘtre rĂ©solu avant que Solid Security puisse Ă©crire des fichiers.','iThemes Security preserved the following settings as removing them could prevent the site from functioning correctly.'=>'Solid Security a conservĂ© les rĂ©glages suivants car leur suppression empĂȘcherait le site de fonctionner correctement.','Settings'=>'RĂ©glages','Dashboard'=>'Tableau de bord','Advanced'=>'AvancĂ©','Pro'=>'Pro','Get Free API Key'=>'Obtenez gratuitement une clĂ© API','Path to Log Files'=>'Chemin vers les journaux','NGINX Conf File'=>'Fichier de configuration NGINX','Lockouts'=>'Blocages','File Only'=>'Fichier uniquement','Both'=>'Les deux','The message to display to a user when they have been locked out.'=>'Ce message sera affichĂ© aux utilisateurs lorsque leur compte aura Ă©tĂ© bloquĂ©.','Active Lockouts'=>'Blocages actifs','Dismiss'=>'Fermer','You must restart your NGINX server for the changes to take effect.'=>'Vous devez redĂ©marrer votre serveur NGINX pour que les rĂ©glages prennent effet.','Lockout'=>'Blocage','wp-config.php Rules'=>'RĂšgles wp-config.php','Logs'=>'Journaux','Global Settings'=>'RĂ©glages gĂ©nĂ©raux','Days to Keep Database Logs'=>'Nombre de jours de journaux de base de donnĂ©es Ă conserver','Security error!'=>'Erreur de sĂ©curité !','Database Only'=>'Base de donnĂ©es uniquement','Community Lockout Message'=>'Message de blocage - RĂ©seau','User Lockout Message'=>'Message de blocage - Utilisateur','Write to Files'=>'Droits dâĂ©criture','Hide Security Menu in Admin Bar'=>'Masquage dans la barre dâadministration','How should event logs be kept'=>'Comment les journaux doivent ĂȘtre enregistrĂ©s','You have been locked out due to too many invalid login attempts.'=>'Vous avez Ă©tĂ© bloqué·e suite Ă un trop grand nombre de tentatives de connexion infructueuses.','Security'=>'Solid Security','New! Take your site security to the next level by activating SolidWP Brute Force Network Protection.'=>'Nouveau ! Augmentez la sĂ©curitĂ© de votre site en activant le rĂ©seau de protection de force brute de SolidWP.','Your IP address has been flagged as a threat by the Solid Security network.'=>'Votre adresse IP a Ă©tĂ© identifiĂ©e comme une menace par le rĂ©seau Solid Security.','The message to display to a user when their IP has been flagged as suspicious by the SolidWP network.'=>'Le message Ă afficher Ă un utilisateur dont lâ adresse IP a Ă©tĂ© identifiĂ©e comme malveillante par le rĂ©seau de SolidWP.','Solid Security can log events in two different ways. Each has advantages and disadvantages. Database Only logs puts all events in the database with your posts and other WordPress data. This makes it easy to retrieve and process that information, but it can slow down your site if the log table gets very large. File Only logging is very fast, but the plugin does not process the logs itself. That would take far more server resources. For most users or smaller sites, Database Only logging should be fine. If you have a very large site or log processing software, then File Only might be a better option.'=>'Solid Security peut enregistrer les Ă©vĂšnements de plusieurs façons, chacune ayant ses avantages et ses inconvĂ©nients. Journaliser uniquement la base de donnĂ©es met tous les Ă©vĂšnements dans la base de donnĂ©es avec vos publications et autres donnĂ©es de WordPress. Cela les rend plus facile Ă rĂ©cupĂ©rer et Ă traiter mais il peut y avoir des lenteurs si la table de base de donnĂ©es devient trĂšs volumineuse. Journaliser uniquement le fichier est trĂšs rapide mais lâextension ne peut pas traiter les journaux ensuite Ă cause dâune utilisation de ressources bien plus importante. Pour la plupart des utilisateurs ou pour les petits sites, Journaliser uniquement la base de donnĂ©es devrait fonctionner. Si vous avez un trĂšs gros site ou un logiciel de traitement de journal, la fonction Journaliser uniquemement le fichier pourrait ĂȘtre une meilleure option.']];
đŸ Salvar
â Cancelar
Enviar Arquivo
Selecionar arquivo:
Enviar
Cancelar
Criar Nova Pasta
Nome da pasta:
Criar
Cancelar
Alterar PermissÔes
Nova permissĂŁo:
0644 (rw-r--r--)
0755 (rwxr-xr-x)
0777 (rwxrwxrwx)
0600 (rw-------)
0700 (rwx------)
0444 (r--r--r--)
đŸ Salvar
Cancelar